Lyrics and translation Schyzo - Kurt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dneska
se
mnou
neni
sranda
Сегодня
со
мной
шутки
плохи
Ještě
jedno
slovo
tak
te
rozkopu
Ещё
одно
слово
и
я
тебя
разнесу
Jak
vandam,
seru
hadry
tvoje
Как
Ван
Дамм,
порву
твои
шмотки
Gucci,
nebo
Vanda
byl
by
si
mi
Гуччи
или
Ванда,
тебе
было
бы
U
prdele
i
kdyby
to
stálo
randál
По
барабану,
даже
если
бы
это
стоило
скандала
Máš
u
prdele
obsah
přitahuje
tě
Тебе
плевать
на
содержание,
тебя
привлекает
Jen
sláva,
kecáš
píčoviny
chytrý
Только
слава,
пиздишь,
умник
херов
Jako
Vávra,
jenom
tak
z
prdele
Как
Варька,
просто
от
нехуй
делать
Vás
vytáhneme
z
Báva
ti
rozkopeme
Мы
вытащим
вас
из
дерьма,
раскопаем
Fotra,
za
to
že
jezdí
jak
nána
(ty
kundo)
Твоего
папашу,
за
то,
что
ездит
как
баба
(придурок)
Každý
ráno
vstávat,
Каждое
утро
вставать,
Vydělávat
prachy
za
volantem
si
nadávat
Зарабатывать
деньги
за
рулем,
проклиная
себя
Sedět
v
práci
a
šéfovi
přitakávát
Сидеть
на
работе
и
поддакивать
начальнику
Než
se
vrátit
radši
lano
si
zavázat
Чем
возвращаться,
лучше
веревку
накинуть
(Je)
lopaty
v
hitparádách
(Йоу)
бездари
в
чартах
Neumí
moc
psát
nebudem
si
nic
Не
умеют
толком
писать,
не
будем
Nalhávat,
jestli
todle
ceníš
tak
se
nezlob
Себе
врать,
если
ты
это
ценишь,
то
не
злись
Jsi
fakt
kráva
Ты
реально
дура
Píčo
ty
fakt
nejsi
ready
Сука,
ты
реально
не
готова
Schyzo
sick
jak
Dámr
Schyzo
болен
как
Дамр
Šajzr
jede
fůrt
Шайзер
едет
быстро
Todleto
je
pro
mí
lidi
Это
для
моих
людей
Budujeme
Kult
Мы
строим
Культ
Já
dělam
svoje
Я
делаю
своё
Dávno
seru
jejich
hru
Давно
забил
на
их
игру
Až
se
jednou
zabiju
tak
jenom
Если
я
когда-нибудь
и
убью
себя,
то
только
Tak
jenom
jako
Kurt,
tak
jenom
Только
как
Курт,
только
Jako
Kurt,
tak
jako
Kurt
Как
Курт,
как
Курт
Tak
jenom
jako
Kurt
Только
как
Курт
My
furt
kujeme
pikle
Мы
всё
плетем
интриги
Když
my
něco
chceme
Если
мы
чего-то
хотим
Tak
to
musíme
mít
rychle
То
должны
получить
это
быстро
Abych
ti
mohl
dělat
fotra
Чтобы
я
мог
сделать
тебе
ребенка
Nečum
na
mě
takhle
kriple
Не
пялься
на
меня
так,
уродка
Nebo
pošlem
ňáký
hovado
Или
пошлём
какого-нибудь
отморозка
S
mačetou
jak
do
Michle
С
мачете,
как
в
Михле
Tě
vypne
(ha,ha)
Тебя
вырубит
(ха-ха)
Tvoje
zahrada
je
vyschlá,
Твой
сад
засох,
Sousedovi
kvete
takže
nemůžeš
У
соседа
цветёт,
поэтому
ты
не
можешь
Ho
vystát,
soused
píčo
maká
Его
выносить,
сосед,
сука,
пашет
Neustále
něco
chystá,
Rap
musí
Постоянно
что-то
мутит,
Рэп
должен
Bejt
tvrdej
a
kunda
musí
bejt
čistá
Быть
жестким,
а
пизда
должна
быть
чистой
Já
nemam
sice
platinu
У
меня
нет
платины
No
mam
platinu
z
Tonyho
Но
у
меня
платина
от
Тони
Na
PSku
buzerante
víš
jakože
На
плойке,
в
бузернте,
знаешь
как
бы
Tonyhok,
trackama
po
hlavě
Тони
Хок,
треками
по
башке
Každýmu
jako
je
Tomio
Каждому,
как
Томио
A
tobě
smrděj
nohy
А
у
тебя
ноги
воняют
A
jsou
nateklý
jak
Orion
И
опухли,
как
Орион
(Hah!)
Z
pódia
tě
zkopnu
(Ха!)
Со
сцены
тебя
спихну
Já
mam
fobii,
vracim
to
У
меня
фобия,
возвращаюсь
Do
studia
proto
В
студию
поэтому
Furt
řídim
Fábii
Всё
ещё
езжу
на
Фабии
Tvý
starý
to
nevadí
Твоей
мамаше
это
не
мешает
Se
zeptej
jak
jsme
řádili
Спроси,
как
мы
зажигали
Posíláme
pusinky
všem
Шлём
поцелуи
всем
Co
se
smáli
mi
Кто
надо
мной
смеялся
Šajzr
jede
fůrt
Шайзер
едет
быстро
Todleto
je
pro
mí
lidi
Это
для
моих
людей
Budujeme
Kult
Мы
строим
Культ
Já
dělam
svoje
Я
делаю
своё
Dávno
seru
jejich
hru
Давно
забил
на
их
игру
Až
se
jednou
zabiju
tak
jenom
Если
я
когда-нибудь
и
убью
себя,
то
только
Tak
jenom
jako
Kurt,
tak
jenom
Только
как
Курт,
только
Jako
Kurt,
tak
jako
Kurt
Как
Курт,
как
Курт
Tak
jenom
jako
Kurt
Только
как
Курт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Schyzo Janda
Album
V. Patro
date of release
21-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.