Schyzo - Není Mi Líto - translation of the lyrics into German

Není Mi Líto - Schyzotranslation in German




Není Mi Líto
Es Tut Mir Nicht Leid
Vítej v mým světě, dávno ho znáš
Willkommen in meiner Welt, du kennst sie schon lange
Jsem alkoholik, notorik, patologickej lhář (Ha, ha)
Ich bin Alkoholiker, notorischer, pathologischer Lügner (Ha, ha)
Deprese, nenávist a vyjebaná zášť
Depressionen, Hass und verdammte Wut
Každej den jsem nasranej. Áno, jsem to já, děvko. Čau (Čau)
Jeden Tag bin ich angepisst. Ja, ich bin es, Schlampe. Ciao (Ciao)
A furt si léčím komplexy (Kurvo)
Und ich therapiere immer noch meine Komplexe (Hure)
Se svlíkni a přijď vyléčit komplex mi
Zieh dich aus und komm, hilf mir, meine Komplexe zu heilen
Seru na to, beru všechno, co mi donesli
Scheiß drauf, ich nehme alles, was sie mir gebracht haben
Po poslední show jsem si musel dojít pro testy
Nach der letzten Show musste ich mir einen Test holen
Moje sloky jsou jak vyjebaný grotesky
Meine Strophen sind wie verdammte Grotesken
Fucker vysoko, mrdám tvoje protesty
Ficker, hoch oben, ich ficke deine Proteste
Urazim všechno, co se mi postaví do cesty
Ich beleidige alles, was mir in den Weg kommt
jsem tady proto, abych vracel jim to zpátky
Ich bin hier, um es ihnen heimzuzahlen
A buzny řikaj, že se pořád jenom vopakuju
Und Schwuchteln sagen, dass ich mich immer nur wiederhole
To je mi u prdele, klidně ti to zvopakuju
Das ist mir scheißegal, ich wiederhole es gerne für dich
Pochop, že na tvoje názory onanuju
Versteh, dass ich auf deine Meinungen onaniere
A budu onanovat do doby, než zkolabuju
Und ich werde onanieren, bis ich kollabiere
Máma dycky říkala, že budu to mít těžký
Mama hat immer gesagt, dass ich es schwer haben werde
Že prej proti mně bude svět a celej vesmír
Dass die Welt und das ganze Universum gegen mich sein werden
Věci, co jsou vokolo, tak ty prej nejsou hezký
Dass die Dinge um mich herum nicht schön sind
Za to, co prej řikám, tak jednou dostanu pěstí
Dass ich für das, was ich sage, eines Tages Schläge bekommen werde
Mámo, jsem v klidu, mám to pod kontrolou. Věř mi
Mama, ich bin ruhig, ich habe es unter Kontrolle. Glaub mir
Ready sundat zmrda, co se postaví do cesty
Bereit, den Mistkerl auszuschalten, der sich mir in den Weg stellt
Není mi líto, že to píšu, jak to vidim
Es tut mir nicht leid, dass ich es so schreibe, wie ich es sehe
se narodil jen proto, abych nasíral tu lidi
Ich wurde nur geboren, um die Leute hier zu ärgern
Moje nemoc nemá jméno a mozek, ten mi nefunguje
Meine Krankheit hat keinen Namen und mein Gehirn, das funktioniert nicht
Štyri xanaxy, a to pak srdce nepumpuje
Vier Xanax, und dann pumpt das Herz nicht mehr
Sotva stojím. Dívej, nohy se mi podlamujou
Ich stehe kaum. Schau, meine Beine geben nach
A mám pocit, že ta tvoje kurva se mnou koketuje
Und ich habe das Gefühl, dass deine Schlampe mit mir flirtet
A když jsem sundanej, můžeš vidět poletovat
Und wenn ich drauf bin, kannst du mich herumschweben sehen
A když to vyprchá, můžeš vidět dole znova
Und wenn es nachlässt, kannst du mich wieder unten sehen
A jestli to sere, tak si můžeš postěžovat
Und wenn dich das stört, kannst du dich beschweren
Ale dick jako ty mi může dicka posuckovat
Aber ein Schwanz wie du kann meinen Schwanz lutschen
Žiju v zemi buranů, revivalů a zlodějů
Ich lebe in einem Land von Hinterwäldlern, Revivals und Dieben
Leošů a Marešů, teploušů a kolegů
Leošes und Marešes, Schwuchteln und Kollegen
Youtuberů, retardů, veganů a Landů
YouTubern, Idioten, Veganern und Landas
Ortelů a Kryštofů, moralistů, Dangu
Ortels und Kryštofs, Moralisten, Dangus
Vyjebanejch důchodců, ty, co nechápou srandu
Verdammten Rentnern, die, die keinen Spaß verstehen
Chci vidět Soukupa, jak dostává na bradu
Ich will Soukup sehen, wie er aufs Maul bekommt
Rapový zpěvačky jsou jak Anička Dajdou
Rap-Sängerinnen sind wie Anička Dajdou
A potrefený husy, ty se v tracku vždycky najdou
Und getroffene Hühner, die finden sich immer im Track wieder
Máma dycky říkala, že budu to mít těžký
Mama hat immer gesagt, dass ich es schwer haben werde
Že prej proti mně bude svět a celej vesmír
Dass die Welt und das ganze Universum gegen mich sein werden
Věci, co jsou vokolo, tak ty prej nejsou hezký
Dass die Dinge um mich herum nicht schön sind
Za to, co prej říkám, tak jednou dostanu pěstí
Dass ich für das, was ich sage, eines Tages Schläge bekommen werde
Mámo, jsem v klidu, mám to pod kontrolou. Věř mi
Mama, ich bin ruhig, ich habe es unter Kontrolle. Glaub mir
Ready sundat zmrda, co se postaví do cesty
Bereit, den Mistkerl auszuschalten, der sich mir in den Weg stellt
Není mi líto, že to píšu, jak to vidim
Es tut mir nicht leid, dass ich es so schreibe, wie ich es sehe
se narodil jen proto, abych nasíral tu lidi
Ich wurde nur geboren, um die Leute hier zu ärgern
A ty jsi vidlák, co mi posílá svý projekty
Und du bist ein Bauer, der mir seine Projekte schickt
Posílej to dál, ti zpátky pošlu projektil
Schick sie weiter, ich schicke dir ein Projektil zurück
Ty a tvoje crew vypadáte jako kojenci
Du und deine Crew, ihr seht aus wie Säuglinge
Tvý oblíbený rappeři jsou jen blbý prodejci
Deine Lieblingsrapper sind nur dumme Verkäufer
A starý kokoti, tak ty maj za dobytka
Und alte Säcke, die halten mich für einen Idioten
V zemi, kde je národní hrdina Rokytka
In einem Land, in dem Rokytka ein Nationalheld ist
Tvoje malá dcera vypadá jak Lolitka
Deine kleine Tochter sieht aus wie eine Lolita
Voprcaná v křoví kurva, nemá se tak oblíkat
Im Gebüsch gefickte Schlampe, sie sollte sich nicht so anziehen
A tvoje druhá dcera dělá, že to vodmítá
Und deine zweite Tochter tut so, als würde sie es ablehnen
Skončila na hajzlech, je přejetá a poblitá
Sie landete auf den Toiletten, ist überfahren und vollgekotzt
A ta třetí, vo tom nemá cenu mluvit
Und die dritte, darüber lohnt es sich nicht zu reden
Ta je jako její matka. Celej život bude polykat
Sie ist wie ihre Mutter. Sie wird ihr ganzes Leben lang schlucken
Podívej z okna venku, děti jezděj na saních
Schau aus dem Fenster, draußen fahren Kinder Schlitten
Rodiče, ty selhaly, tak nemůžou bejt nasraný
Die Eltern haben versagt, also können sie nicht sauer sein
Celý jste to domrdali, nepůjde to zastavit
Ihr habt alles vermasselt, es lässt sich nicht mehr aufhalten
Jsem produkt týdle doby, takže nemůžeš napravit
Ich bin ein Produkt dieser Zeit, also kannst du mich nicht ändern
Máma dycky říkala, že budu to mít těžký
Mama hat immer gesagt, dass ich es schwer haben werde
Že prej proti mně bude svět a celej vesmír
Dass die Welt und das ganze Universum gegen mich sein werden
Věci, co jsou vokolo, tak ty prej nejsou hezký
Dass die Dinge um mich herum nicht schön sind
Za to, co prej řikám, tak jednou dostanu pěstí
Dass ich für das, was ich sage, eines Tages Schläge bekommen werde
Mámo, jsem v klidu, mám to pod kontrolou. Věř mi
Mama, ich bin ruhig, ich habe es unter Kontrolle. Glaub mir
Ready sundat zmrda, co se postaví do cesty
Bereit, den Mistkerl auszuschalten, der sich mir in den Weg stellt
Není mi líto, že to píšu, jak to vidim
Es tut mir nicht leid, dass ich es so schreibe, wie ich es sehe
se narodil jen proto, abych nasíral tu lidi
Ich wurde nur geboren, um die Leute hier zu ärgern





Writer(s): Jan Janda, Kayle, Schyzo


Attention! Feel free to leave feedback.