Lyrics and translation Schürzenjäger - Dahoam is dahoam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dahoam is dahoam
Дом, милый дом
Es
ist
wunderschan
das
Land
wo
i
auf'd
Welt
kommen
bin
Чудесна
эта
земля,
где
я
появился
на
свет,
Hab
aufi
g'schaut
wie
aber
uns're
Welt
die
Wolken
ziehn
Смотрел
я
ввысь,
как
над
нашим
миром
плывут
облака.
I
hab
mi'
oft
in'd
Wies'n
g'legt
und
traumt'
oft
stundenlang
Я
часто
лежал
в
траве,
мечтая
часами,
Und
nie
hat
mi
die
Angst
befall'n
net
einmal
war
mir
bang.
И
никогда
меня
не
охватывал
страх,
ни
разу
мне
не
было
страшно.
Es
ist
wunderschan
des
Land
wie
i
die
Kindheit
hab
verbracht
Чудесна
эта
земля,
где
прошло
мое
детство,
I
hab'
oft
dankt'
dem
Herrn
da
drob'n,
dass
er
es
hat
so
g'macht.
Я
часто
благодарил
Господа
за
то,
что
он
так
все
устроил.
Da
war
so
viel
wo
raber
i
mi
g'freut
hab
Tag
far
Tag
Здесь
было
так
много
всего,
чему
я
радовался
день
за
днем,
Es
war
a
Zeit
voll
Glack
und
Freud'
und
nix
war
mir
a
Plag'.
Это
было
время,
полное
счастья
и
радости,
и
ничто
не
было
мне
в
тягость.
Dahoam
is
dahoam
des
gibt's
nur
einmal
auf
der
Welt
Дом,
милый
дом,
такой
есть
только
один
на
свете,
So
lang
sich
uns're
Erde
dreht
gibt's
nix
was
so
viel
zahlt.
Пока
наша
Земля
вращается,
нет
ничего
дороже.
Dahoam
is
dahoam
und
da
fahl'
i
mi
nie
allein
Дом,
милый
дом,
и
здесь
я
никогда
не
чувствую
себя
одиноким,
I
wiaÂ
so
lang
i
da
bin
ja
dahoam
des
is
dahoam.
Пока
я
здесь,
я
дома,
это
мой
дом.
Es
ist
wunderschan
das
Land
wo
i
die
Hirten
g'funden
hab
Чудесна
эта
земля,
где
я
встретил
свою
пастушку,
Des
erste
Busserl
hab'
i
'kriegt
an
einem
Regentag.
Первый
поцелуй
я
получил
в
дождливый
день.
Des
Herz
des
hat
ja
gar
so
g'klopft
als
kriegts
glei
an
Sprung
Сердце
мое
так
колотилось,
словно
вот-вот
выпрыгнет,
Mei
wir
war'n
da
verrackt
voll
liab
verrackt
und
wo
so
jung.
Мы
были
так
безумно
влюблены,
безумны
и
так
молоды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Zanner, Z Schuerzenjaeger
Attention! Feel free to leave feedback.