Schürzenjäger - Und aus Fremden werden Freunde (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Schürzenjäger - Und aus Fremden werden Freunde (Live)




Ich hör dir so gerne zu, versteh ich auch kaum ein Wort
Мне так нравится слушать тебя, я тоже почти не понимаю ни слова
Denn das Land, aus dem du kommst, ist von meinem so weit fort
Потому что страна, из которой ты родом, так далеко от моей
Da ist so vieles, was uns trennt, nicht nur die Farbe uns'rer Haut
Есть так много всего, что нас разделяет, а не только цвет нашей кожи
Unsere Tradition, die Religion, doch wir sind uns ganz vertraut
Наша традиция, религия, но мы вполне знакомы
Ich kann niemals sein wie du
Я никогда не смогу быть таким, как ты
Doch ich kann ein Freund sein für dich
Но я могу быть тебе другом
Du kannst niemals sein wie ich
Ты никогда не сможешь быть таким, как я
Doch du kannst ein Freund sein für mich
Но ты можешь быть мне другом
Und aus Fremden werden Freunde
И из незнакомых людей становятся друзьями
Das ist mehr als alles andere wert
Это стоит больше, чем что-либо еще
Weil nur Freundschaft unter Menschen
Потому что только дружба среди людей
Irgendwann jede Grenze überquert
В какой-то момент каждая граница пересекается
Nenn es Zufall oder Schicksal, wir können nichts dafür
Назовите это случайностью или судьбой, мы ничего не можем для этого сделать
Dass du in deinem Land geboren bist und ich bin es hier
Что ты родился в своей стране, и это я здесь
Doch wenn wir in unseren Augen ewig Angst und Misstrauen sehen
Но когда мы видим в наших глазах вечный страх и недоверие
Wird sich niemals etwas ändern, werden wir uns nie verstehen
Никогда ничего не изменится, мы никогда не поймем друг друга
Ich kann niemals sein wie du
Я никогда не смогу быть таким, как ты
Doch ich kann ein Freund sein für dich
Но я могу быть тебе другом
Du kannst niemals sein wie ich
Ты никогда не сможешь быть таким, как я
Doch du kannst ein Freund sein für mich
Но ты можешь быть мне другом
Und aus Fremden werden Freunde
И из незнакомых людей становятся друзьями
Das ist mehr als alles andere wert
Это стоит больше, чем что-либо еще
Weil nur Freundschaft unter Menschen
Потому что только дружба среди людей
Irgendwann jede Grenze überquert
В какой-то момент каждая граница пересекается
Und aus Fremden werden Freunde
И из незнакомых людей становятся друзьями
Das ist mehr als alles andere wert
Это стоит больше, чем что-либо еще
Weil nur Freundschaft unter Menschen
Потому что только дружба среди людей
Irgendwann jede Grenze überquert
В какой-то момент каждая граница пересекается





Writer(s): Rudolf Müssig


Attention! Feel free to leave feedback.