Lyrics and translation Scoob - Starstruck! (feat. Bedhead)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starstruck! (feat. Bedhead)
Ослеплённый! (совместно с Bedhead)
I
finally
caught
you
Я
наконец-то
поймал
тебя.
Don't
run
away
from
me
ever
again
Не
убегай
от
меня
больше
никогда.
Don't
go
where
I
can't
reach
you
не
уходи
туда,
где
я
не
смогу
тебя
достать.
Stay
with
me
forever
Останься
со
мной
навсегда.
I
am
feeling
like
an
outcast
Чувствую
себя
изгоем,
Surrounded
by
the
silence
окружённый
тишиной.
Calling
out
is
all
I
do
Всё,
что
я
делаю,
— это
зову
тебя.
Why
cant
I
fall
asleep
forever
Почему
я
не
могу
спать
вечно?
I
hate
this
more
than
ever
Я
ненавижу
это
больше
всего
на
свете.
Waking
up
is
hard
to
do
Просыпаться
так
тяжело.
I'll
scream
out
Я
буду
кричать
Yeah
I
know
It's
all
in
vain
Да,
я
знаю,
это
всё
напрасно,
But
I
just
cannot
explain
но
я
просто
не
могу
объяснить,
Why
it
helps
me
feel
better
почему
мне
от
этого
становится
легче.
Every
word
that
you
said
Каждое
твоё
слово
Has
been
scrambled
in
my
head
перепуталось
у
меня
в
голове.
Swear
you
left
a
mess
yeah
Клянусь,
ты
оставила
после
себя
беспорядок,
Swear
you
left
me
staring
клянусь,
ты
оставила
меня
смотреть
At
the
life
that
you
lead
на
ту
жизнь,
которой
ты
живёшь.
Now
I'm
all
alone
in
bed
Теперь
я
совсем
один
в
постели.
Swear
I
miss
your
touch
girl
Клянусь,
мне
не
хватает
твоих
прикосновений,
девочка,
Swear
I
miss
it
all
bad
клянусь,
мне
ужасно
этого
не
хватает.
Now
I
stand
here,
looking
starstruck
Теперь
я
стою
здесь,
ослеплённый,
And
I
am
cause
you
know
I
miss
it
so
much
потому
что,
знаешь,
мне
этого
так
не
хватает.
And
I'm
having
nightmares,
really
bad
ones
И
мне
снятся
кошмары,
очень
плохие.
Could
you
stop
them,
please
come
back
and
stop
them
Ты
могла
бы
остановить
их,
пожалуйста,
вернись
и
останови
их.
I'll
say
this
once
Скажу
это
один
раз,
So
I
hope
you'll
forget
it
поэтому
надеюсь,
ты
забудешь,
Your
on
my
mind
still
ты
всё
ещё
в
моей
голове,
I
fucking
hate
it
и
я,
блин,
ненавижу
это.
So
take
ur
leave
girl.
because
Так
что
уходи,
девочка,
потому
что
I
am
feeling
like
an
outcast
я
чувствую
себя
изгоем,
Surrounded
by
the
silence
окружённый
тишиной.
Calling
out
is
all
I
do
Всё,
что
я
делаю,
— это
зову
тебя.
Why
cant
I
fall
asleep
forever
Почему
я
не
могу
спать
вечно?
I
hate
this
more
than
ever
Я
ненавижу
это
больше
всего
на
свете.
Waking
up
is
hard
to
do
Просыпаться
так
тяжело.
I'll
scream
out
Я
буду
кричать
Yeah
I
know
It's
all
in
vain
Да,
я
знаю,
это
всё
напрасно,
But
I
just
cannot
explain
но
я
просто
не
могу
объяснить,
Why
it
helps
me
feel
better
почему
мне
от
этого
становится
легче.
And
you
told
me,
that
the
old
me
А
ты
говорила
мне,
что
старый
я
Was
the
one
was
your
one
and
only
был
твоим
единственным
и
неповторимым.
If
It's
one
and
done
then
fosholy
Если
всё
кончено,
то,
чёрт
возьми,
I
would
hate
for
this
to
be
boring
я
бы
не
хотел,
чтобы
это
было
скучно.
I've
been
staring
at
the
ceiling
Я
смотрю
в
потолок,
Wallpaper
peeling
обои
отклеиваются.
My
fingers
bleed
when
I'm
anxious
Мои
пальцы
кровоточат,
когда
я
волнуюсь.
You
thought
that
I
was
appealing
Ты
думала,
что
я
привлекательный.
So
what
is
the
deal
then
Так
в
чём
же
дело?
Tell
me
right
now
I
can't
take
this
Скажи
мне
прямо
сейчас,
я
не
могу
это
выносить.
Okay
maybe
I
can
take
it
for
a
little
while
Ладно,
может
быть,
я
могу
потерпеть
ещё
немного.
I'd
do
anything
for
you
baby
to
make
you
smile
Я
бы
сделал
всё
для
тебя,
детка,
чтобы
ты
улыбнулась.
There's
a
reason
I
come
to
you
from
like
any
mile
Есть
причина,
по
которой
я
приезжаю
к
тебе
за
столько
миль.
I
know
It's
many
miles
Я
знаю,
это
много
миль,
But
u
won't
need
me
till
I'm
gone
но
ты
не
будешь
нуждаться
во
мне,
пока
я
не
исчезну.
I
am
feeling
like
an
outcast
Я
чувствую
себя
изгоем,
Surrounded
by
the
silence
окружённый
тишиной.
Calling
out
is
all
I
do
Всё,
что
я
делаю,
— это
зову
тебя.
Why
can't
I
fall
asleep
forever
Почему
я
не
могу
спать
вечно?
I
hate
this
more
than
ever
Я
ненавижу
это
больше
всего
на
свете.
Waking
up
is
hard
to
do
Просыпаться
так
тяжело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Vomero
Attention! Feel free to leave feedback.