Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look,
you
been
going
through
somethings
Schau,
du
hast
einiges
durchgemacht
And
its
not
your
fault
baby,
all
these
n*****
lame
Und
es
ist
nicht
deine
Schuld
Baby,
all
diese
Typen
sind
lahm
And
I
know
you
been
sick
and
tired
of
the
games
Und
ich
weiß,
du
bist
krank
und
müde
von
den
Spielen
You
know
I'm
the
only
one
that
can
tame
ya
Du
weißt,
ich
bin
der
Einzige,
der
dich
zähmen
kann
All
you
gotta
do
is
say
my
name
girl
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
meinen
Namen
sagen,
Mädchen
And
I'll
be
right
on
it,
yeah
I
know
this
shit
feel
right
don't
it,
yeah
Und
ich
bin
sofort
da,
ja,
ich
weiß,
das
fühlt
sich
richtig
an,
oder,
ja
I
know
you
been
looking
for
a
n****
like
me
Ich
weiß,
du
hast
nach
einem
Typen
wie
mir
gesucht
Yeah
a
n****
that
can
slide
on
it
girl
Ja,
ein
Typ,
der
sich
drauflegen
kann,
Mädchen
Imma
take
my
time
on
it
Ich
nehm
mir
Zeit
dafür
Baby
you
know
I
can
get
your
mind
off
it,
yeah
Baby,
du
weißt,
ich
kann
dich
ablenken,
ja
And
you
know
the
vibes
right
and
its
your
night
Und
du
weißt,
die
Stimmung
stimmt
und
es
ist
dein
Nacht
Baby
you
can
come
and
grind
on
it,
yeah
Baby,
du
kannst
kommen
und
darauf
grindern,
ja
Your
girls
saying
you
should
leave
that
n****
Deine
Mädels
sagen,
du
solltest
den
Typen
verlassen
Maybe
you
just
better
off
single,
it
can
all
be
so
simple
Vielleicht
bist
du
besser
allein,
es
kann
so
einfach
sein
I
know
we
haven't
talked
in
awhile,
but
the
flame
rekindled
Ich
weiß,
wir
haben
lange
nicht
geredet,
aber
die
Flamme
ist
wieder
entfacht
Lightskin
slim
thing,
with
a
little
booty
but
I
know
it
still
jiggle
Hellhäutige
Schlanke,
mit
kleinem
Hintern,
aber
ich
weiß,
er
wackelt
noch
Now
I'm
just
talking
crazy
Jetzt
rede
ich
nur
verrückt
But
I'm
tryna
hit
spots
on
you
that's
life
changing
Aber
ich
versuche,
Stellen
zu
treffen,
die
lebensverändernd
sind
Same
shit
that
made
Kim
K
so
famous
Dasselbe,
das
Kim
K
so
berühmt
gemacht
hat
I'm
just
being
silly,
but
you
know
that
I
ain't
playing
Ich
bin
nur
albern,
aber
du
weißt,
ich
spiele
nicht
You
know
what
I'm
saying,
yeah
Du
weißt,
was
ich
meine,
ja
You
know
that
I
got
it,
when
I
hit
your
phone
up
Du
weißt,
ich
hab's
drauf,
wenn
ich
dich
anrufe
I
know
you
be
smiling,
girl
you
so
excited
Ich
weiß,
du
lächelst,
Mädchen,
du
bist
so
aufgeregt
You
ain't
gotta
hide
it,
I
know
that
you
like
it,
I
like
it
Du
musst
es
nicht
verstecken,
ich
weiß,
dass
du
es
magst,
ich
mag
es
Yeah,
look,
you
can
be
real
when
you
with
me
Ja,
schau,
du
kannst
echt
sein,
wenn
du
bei
mir
bist
Baby
we
can
roll
through
the
city
Baby,
wir
können
durch
die
Stadt
fahren
Sundress
got
it
sitting
pretty,
you
know
out
of
ten
you
a
twenty
Sundress
sitzt
perfekt,
du
weißt,
von
10
bist
du
eine
20
Left
hand
on
the
steering
wheel
and
my
other
hand
on
your
kitty
Linke
Hand
am
Lenkrad
und
meine
andere
Hand
an
deiner
Muschi
And
you
know
the
windows
tinted,
might
pull
over
for
a
quickie
yeah
Und
du
weißt,
die
Scheiben
sind
getönt,
könnte
für
einen
Quickie
anhalten,
ja
Look,
gold
plaques
on
the
walls,
imma
have
your
legs
to
the
stars
Schau,
goldene
Platten
an
den
Wänden,
ich
bring
deine
Beine
zu
den
Sternen
You
so
used
to
hearing
all
that
bullshit
Du
bist
es
so
gewohnt,
diesen
Bullshit
zu
hören
But
now
you
fucking
with
the
boss
uh
Aber
jetzt
fickst
du
mit
dem
Boss,
uh
Baby
girl
take
it
off,
I
ain't
worried
bout
your
flaws
Baby,
zieh
es
aus,
ich
mach
mir
nichts
aus
deinen
Fehlern
Cause
in
my
eyes
you
ain't
got
none,
when
I'm
with
you
I
feel
like
I
won
Denn
in
meinen
Augen
hast
du
keine,
mit
dir
fühl
ich
mich
wie
ein
Gewinner
Now
I
ain't
trippin,
this
just
the
life
we
living
Jetzt
bin
ich
nicht
besorgt,
das
ist
einfach
das
Leben,
das
wir
leben
We
can
go
kick
it
in
the
drive
through,
or
we
can
get
straight
to
business
Wir
können
beim
Drive-in
chillen
oder
gleich
zur
Sache
kommen
Girl,
I
can
take
you
out
to
Kiku's
or
we
can
go
get
missing
Mädchen,
ich
kann
dich
zu
Kiku's
ausführen
oder
wir
verschwinden
einfach
We
can
do
anything
you
wanna
do,
baby
i'll
grant
your
wishes
Wir
können
tun,
was
immer
du
willst,
Baby,
ich
erfülle
deine
Wünsche
Now
I'm
just
talking
crazy
Jetzt
rede
ich
nur
verrückt
But
when
I
kiss
you
right
there,
your
legs
get
all
shaky
Aber
wenn
ich
dich
genau
dort
küsse,
werden
deine
Beine
ganz
wackelig
Heart
beating,
I
can
feel
it
racing
Herzschlag,
ich
kann
ihn
rasen
spüren
Neighbors
sleeping,
we
don't
wanna
wake
em
Nachbarn
schlafen,
wir
wollen
sie
nicht
wecken
In
my
ear
and
you
talking
crazy
In
meinem
Ohr
und
du
redest
verrückt
Telling
me
how
you
been
craving
Sagst
mir,
wie
du
dich
gesehnt
hast
You
came
first,
and
I
came
later,
yeah
Du
kamst
zuerst,
und
ich
kam
später,
ja
You
know
that
I
got
it,
when
I
hit
your
phone
up
Du
weißt,
ich
hab's
drauf,
wenn
ich
dich
anrufe
I
know
you
be
smiling,
girl
you
so
excited
Ich
weiß,
du
lächelst,
Mädchen,
du
bist
so
aufgeregt
You
ain't
gotta
hide
it,
I
know
that
you
like
it,
I
like
it
Du
musst
es
nicht
verstecken,
ich
weiß,
dass
du
es
magst,
ich
mag
es
And
you
know
who
I
made
this
for
Und
du
weißt,
für
wen
ich
das
gemacht
habe
And
if
she
ain't
know
now,
she
know
Und
wenn
sie
es
nicht
wusste,
weiß
sie
es
jetzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyson Bettis
Attention! Feel free to leave feedback.