Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apache Rocks the Bottom (Radio Edit)
Apache качает до дна (Радио-версия)
take
care
to
get
what
you
like
Постарайся
получить
то,
что
тебе
нравится,
or
you
will
be
forced
to
like
what
you
get!
Или
будешь
вынуждена
любить
то,
что
дают!
I
flick
the
switch
Я
щёлкаю
переключателем
2000
volts
of
lyrical
tricks,
yeah
2000
вольт
лирических
трюков,
да
discharge
hard
like
lightning
quick
Разряд
мощный,
как
молния,
and
hear
the
tick,
you
got
it?
И
слышишь
щелчок,
поняла?
but
before
you
hear
the
tock
Но
прежде
чем
ты
услышишь
тиканье,
there's
a
new
flex
I
drop
Есть
новый
приёмчик,
который
я
выдаю
from
my
frontal
lobe
Из
моей
лобной
доли
'til
the
microphone
explodes
Пока
микрофон
не
взорвётся
love
to
rock
bottom
beats
for
the
flicks
Люблю
качать
до
донышка
биты
для
фильмов
to
hibernate
and
syncopate
but
I'm
still
in
the
mix
Впадать
в
спячку
и
синкопировать,
но
я
всё
ещё
в
игре
rock
bottom,
yeah
До
самого
дна,
да
rock
bottom
До
самого
дна
I'm
gonna
blow
up
big,
Я
собираюсь
взорваться
по-крупному,
while
u
still
on
the
bottom
of
the
charts
like
a
twig,
yeah
Пока
ты
всё
ещё
на
дне
чартов,
как
веточка,
да
it's
lonely
on
the
top,
the
champ
is
here
На
вершине
одиноко,
чемпион
здесь
for
the
lyrics
I
drop
Ради
текстов,
что
я
выдаю
I
pump
kinetics,
unintential
malice
Я
накачиваю
кинетику,
непреднамеренную
злобу
wanna
battle
one
of
us
is
ending
up
in
God's
palace
Хочешь
битвы,
один
из
нас
окажется
во
дворце
у
Бога
back
off
deadly
like
black
coffee,
Отвали
смертоносный,
как
чёрный
кофе,
long
as
I
got
lungs
and
a
knot
you
can't
stop
me
Пока
у
меня
есть
лёгкие
и
узел,
ты
не
сможешь
меня
остановить
rock
bottom,
yeah
До
самого
дна,
да
join
the
jams!
Присоединяйся
к
джемам!
back
on
the
track
Обратно
на
пути
nice
and
loud!
Чётко
и
громко!
the
man
that
kicks-in-the-door
Тот
самый,
что
выбивает
дверь
ногой
my
mouth
is
gonna
gun
you
down
Мой
рот
пристрелит
тебя
I've
never
needed
pistols
before
Мне
никогда
не
нужны
были
пистолеты
раньше
you
better
stick
to
the
floor
Тебе
лучше
прилипнуть
к
полу
rock
bottom
До
самого
дна
rock
bottom
До
самого
дна
join
the
jams!
Присоединяйся
к
джемам!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerry Lordan, Jens Peter Thele, Rick J. Jordan, Juergen Frosch, H P Baxxter
Attention! Feel free to leave feedback.