Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always
lived
my
life
alone
(life
alone)
Habe
immer
mein
Leben
allein
gelebt
(Leben
allein)
Been
searching
for
a
place
called
home
(place
called
home,
place
called
home)
Habe
nach
einem
Ort
gesucht,
der
Zuhause
heißt
(Ort,
der
Zuhause
heißt,
Ort,
der
Zuhause
heißt)
I
know
that
I've
been
cold
as
ice
(cold
as
ice,
cold
as
ice)
Ich
weiß,
dass
ich
kalt
wie
Eis
war
(kalt
wie
Eis,
kalt
wie
Eis)
Ignored
the
dreams,
too
many
lies
(too
many
lies,
too
many
lies)
Habe
die
Träume
ignoriert,
zu
viele
Lügen
(zu
viele
Lügen,
zu
viele
Lügen)
Somewhere
deep
inside
(deep
inside)
Irgendwo
tief
im
Inneren
(tief
im
Inneren)
Somewhere
deep
inside
me
(inside
me)
Irgendwo
tief
in
mir
(in
mir)
I
found
the
child
I
used
to
be
(used
to
be)
Habe
ich
das
Kind
gefunden,
das
ich
einmal
war
(das
ich
einmal
war)
And
I
know
that's
not
too
late
(not
too
late,
not
too
late)
Und
ich
weiß,
dass
es
nicht
zu
spät
ist
(nicht
zu
spät,
nicht
zu
spät)
Never
(never)
too
late
(too
late)
Niemals
(niemals)
zu
spät
(zu
spät)
The
painted
cow
Die
bemalte
Kuh
You
ain't
stopping
us
now
Du
hältst
uns
jetzt
nicht
auf
(Wonderful
human
beings)
(Hey!)
(Wunderbare
Menschen)
(Hey!)
Yeah,
I
am
a
junglist
soldier
Yeah,
ich
bin
ein
Dschungel-Soldat
The
rocket
launcher
stopped
ya
(Hey!)
Der
Raketenwerfer
hat
dich
gestoppt
(Hey!)
It's
not
a
bird,
it's
not
a
plane
Es
ist
kein
Vogel,
es
ist
kein
Flugzeug
It
must
be
Dave,
whos
on
the
train
Es
muss
Dave
sein,
der
im
Zug
ist
Wanna-wanna
getcha
gonna-gonna
getcha
Will
dich
kriegen,
werde
dich
kriegen
Tell
em
that
I
told
ya
Sag
ihnen,
dass
ich
es
dir
gesagt
habe
Always
lived
my
life
alone
(life
alone)
Habe
immer
mein
Leben
allein
gelebt
(Leben
allein)
Been
searching
for
a
place
called
home
(place
called
home,
place
called
home)
Habe
nach
einem
Ort
gesucht,
der
Zuhause
heißt
(Ort,
der
Zuhause
heißt,
Ort,
der
Zuhause
heißt)
I
know
that
I've
been
cold
as
ice
(cold
as
ice,
cold
as
ice)
Ich
weiß,
dass
ich
kalt
wie
Eis
war
(kalt
wie
Eis,
kalt
wie
Eis)
Ignored
the
dreams,
too
many
lies
(too
many
lies,
too
many
lies)
Habe
die
Träume
ignoriert,
zu
viele
Lügen
(zu
viele
Lügen,
zu
viele
Lügen)
Somewhere
deep
inside
(deep
inside)
Irgendwo
tief
im
Inneren
(tief
im
Inneren)
Somewhere
deep
inside
me
(inside
me)
Irgendwo
tief
in
mir
(in
mir)
I
found
the
child
I
used
to
be
(used
to
be)
Habe
ich
das
Kind
gefunden,
das
ich
einmal
war
(das
ich
einmal
war)
And
I
know
that's
not
too
late
(not
too
late,
not
too
late)
Und
ich
weiß,
dass
es
nicht
zu
spät
ist
(nicht
zu
spät,
nicht
zu
spät)
Never
(never)
too
late
(too
late)
Niemals
(niemals)
zu
spät
(zu
spät)
Are
you
ready
Bist
du
bereit,
meine
Süße?
It's
not
a
game
Es
ist
kein
Spiel
I
chat
so
much,
I
turn
you
insane
Ich
rede
so
viel,
ich
mache
dich
verrückt
Wanna-wanna
getcha
gonna-gonna
getcha
Will
dich
kriegen,
werde
dich
kriegen
Messing
up
the
area,
yeah
(Hey!)
Mache
die
Gegend
unsicher,
yeah
(Hey!)
I
am
the
freshman
Ich
bin
der
Neuling
Messing
the
jam
Ich
vermassel
den
Jam
Turning
up
the
stereo
Drehe
die
Stereoanlage
auf
Join
the
caravan
(Hey!)
Schließ
dich
der
Karawane
an
(Hey!)
Skippy,
the
rain
won't
come
Skippy,
der
Regen
wird
nicht
kommen
Somewhere
deep
inside
(deep
inside)
Irgendwo
tief
im
Inneren
(tief
im
Inneren)
Somewhere
deep
inside
me
(inside
me)
Irgendwo
tief
in
mir
(in
mir)
I
found
the
child
I
used
to
be
(used
to
be)
Habe
ich
das
Kind
gefunden,
das
ich
einmal
war
(das
ich
einmal
war)
And
I
know
that's
not
too
late
(not
too
late,
not
too
late)
Und
ich
weiß,
dass
es
nicht
zu
spät
ist
(nicht
zu
spät,
nicht
zu
spät)
Never
(never)
too
late
(too
late)
Niemals
(niemals)
zu
spät
(zu
spät)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rolf Zuckowski, Peter Maffay
Attention! Feel free to leave feedback.