Lyrics and translation Scooter - The Night (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Night (Radio Edit)
Ночь (Радио Версия)
All
my
freinds
are
talking
to
me
Все
мои
друзья
говорят
со
мной,
What's
this
life
I
see?
Что
это
за
жизнь,
которую
я
вижу?
I
know
you
can
make
it
right
Я
знаю,
ты
можешь
все
исправить,
I'm
still
waiting
now
Я
все
еще
жду,
Waiting
for
the
love
I
need
Жду
любви,
которая
мне
нужна,
If
you
want
me
too
Если
ты
тоже
хочешь
меня.
There's
something
I
don't
understand
Есть
кое-что,
чего
я
не
понимаю,
Rumble
in
the
jungle!
Грохот
в
джунглях!
Back
on
the
mic,
I've
got
the
sound
Снова
у
микрофона,
у
меня
есть
звук,
Holding
you
down,
down
to
the
ground
Прижимаю
тебя
к
земле,
Speaking
the
melody
Произнося
мелодию,
Who
out
there
got
skills
to
test
me?
Кто
там
достаточно
умелый,
чтобы
бросить
мне
вызов?
I've
been
here
for
far
to
long
Я
здесь
уже
слишком
долго.
It's
time
to
break
out
Пора
вырваться,
It's
time
to
be
strong
Пора
быть
сильным.
Beats
going
crazy
inside
my
head
Ритмы
сводят
меня
с
ума,
Do
you
feel
alright?
Тебе
хорошо?
Here
comes
the
night
Наступает
ночь.
All
my
freinds
are
talking
to
me
Все
мои
друзья
говорят
со
мной,
What's
this
life
I
see?
Что
это
за
жизнь,
которую
я
вижу?
I
know
you
can
make
it
right
Я
знаю,
ты
можешь
все
исправить,
I'm
still
waiting
now
Я
все
еще
жду,
Waiting
for
the
love
I
need
Жду
любви,
которая
мне
нужна,
If
you
want
me
too
Если
ты
тоже
хочешь
меня.
There's
something
I
don't
understand
Есть
кое-что,
чего
я
не
понимаю,
Don't
be
afraid
it's
just
my
work
Не
бойся,
это
просто
моя
работа,
Coming
up
bringing
the
words
Поднимаюсь,
произнося
слова,
Soon
I'll
have
you
moving
in
time
Скоро
ты
будешь
двигаться
в
такт,
It
ain't
my
fault
just
the
lyrics
that
rhyme
Это
не
моя
вина,
просто
рифмующиеся
строки.
As
I
chop
change
rearrange
Пока
я
рублю,
меняю,
переставляю,
Choose
and
refuse
cause
of
fame
Выбираю
и
отказываюсь
из-за
славы,
Gonna
getcha
hot
like
a
burning
flame
Зажгу
тебя,
как
пылающее
пламя.
Everything's
allright
Все
в
порядке,
Here
comes
the
night
Наступает
ночь.
The
only
way
to
have
a
freind
is
to
be
a
freind
Единственный
способ
иметь
друга
— быть
другом.
I
am
the
great
one,
that's
right
Я
великий,
это
точно,
Fast
on
the
mic
like
Micheal
Knight
Быстр
у
микрофона,
как
Майкл
Найт.
All
my
freinds
are
talking
to
me
Все
мои
друзья
говорят
со
мной,
What's
this
life
I
see?
Что
это
за
жизнь,
которую
я
вижу?
I
know
you
can
make
it
right
Я
знаю,
ты
можешь
все
исправить,
I'm
still
waiting
now
Я
все
еще
жду,
Waiting
for
the
love
I
need
Жду
любви,
которая
мне
нужна,
If
you
want
me
too
Если
ты
тоже
хочешь
меня.
There's
something
I
don't
understand
Есть
кое-что,
чего
я
не
понимаю,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. NICOLOSI, B. ADDOMS
Attention! Feel free to leave feedback.