Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Question Is What Is the Question? (Remastered)
Die Frage ist, was ist die Frage? (Remastered)
How
do
you
do
Wie
geht's
dir
so
I
thought
why
not
Ich
dachte,
warum
nicht
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
Start
the
danger
Starte
die
Gefahr
Not
so
cool
Nicht
so
cool
I'm
the
vapour
Ich
bin
der
Dampf
On
the
radar
Auf
dem
Radar
Get
up
on
the
mic
and
shout
it
Geh
ans
Mikrofon
und
schrei
es
raus
I
spit
bricks
got
the
kicks
in
the
mix
Ich
spucke
Ziegel,
hab
die
Kicks
im
Mix
My
pricks
long
out
the
rigs
Meine
Stecker
lang
raus
aus
den
Rigs
Party
of
bricks
like
Jackie
X
Party
aus
Ziegeln
wie
Jackie
X
No
diggedy
diggedy
HP
Kein
Diggedy
Diggedy
HP
I'm
the
bad
boy,
roll
MC,
so
sexy
Ich
bin
der
böse
Junge,
rollender
MC,
so
sexy
How
do
you
do
Wie
geht's
dir
so
I
thought
why
not
Ich
dachte,
warum
nicht
Just
me
and
you
and
then
we
can
Nur
ich
und
du
und
dann
können
wir
Just
like
before
and
you
will
say
Genau
wie
früher
und
du
wirst
sagen
Please
give
me
more
and
you
Bitte
gib
mir
mehr
und
du
How
do
you
do
Wie
geht's
dir
so
I
thought
why
not
Ich
dachte,
warum
nicht
Just
me
and
you
and
then
we
can
Nur
ich
und
du
und
dann
können
wir
Just
like
before
and
you
will
say
Genau
wie
früher
und
du
wirst
sagen
Please
give
me
more
and
you
Bitte
gib
mir
mehr
und
du
How
do
you
do
Wie
geht's
dir
so
I
thought
why
not
Ich
dachte,
warum
nicht
Just
me
and
you
and
then
we
can
Nur
ich
und
du
und
dann
können
wir
Just
like
before
and
you
will
say
Genau
wie
früher
und
du
wirst
sagen
Please
give
me
more
and
you
Bitte
gib
mir
mehr
und
du
Jump
that
beat
Spring
auf
den
Beat
Jump
that
beat
Spring
auf
den
Beat
Wont
let
you
go
Werde
dich
nicht
gehen
lassen
Me
got
the
flow
Ich
hab
den
Flow
Mash
up
the
show
Misch
die
Show
auf
Like
a
hammer
Wie
ein
Hammer
A
burning
candle
Eine
brennende
Kerze
Fixed
up
with
the
spanner
Repariert
mit
dem
Schraubenschlüssel
I
slip
chips
Ich
schieb
Chips
Rapping
in
da
mix
Rappe
im
Mix
Wanna
see
your
xxxx
Will
deine
xxxx
sehen
Spit,
kicks
Spucken,
Kicks
With
the
lyrical
tricks
Mit
den
lyrischen
Tricks
No
diggedy
diggedy
diggedy,
listen
Kein
Diggedy
Diggedy
Diggedy,
hör
zu
Got
a
late
night
- early
morning
mission
Hab
eine
späte
Nacht
- frühe
Morgen
Mission
How
do
you
do
Wie
geht's
dir
so
I
thought
why
not
Ich
dachte,
warum
nicht
Just
me
and
you
and
then
we
can
Nur
ich
und
du
und
dann
können
wir
Just
like
before
and
you
will
say
Genau
wie
früher
und
du
wirst
sagen
Please
give
me
more
and
you
Bitte
gib
mir
mehr
und
du
How
do
you
do
Wie
geht's
dir
so
I
thought
why
not
Ich
dachte,
warum
nicht
Just
me
and
you
and
then
we
can
Nur
ich
und
du
und
dann
können
wir
Just
like
before
and
you
will
say
Genau
wie
früher
und
du
wirst
sagen
Please
give
me
more
and
you
Bitte
gib
mir
mehr
und
du
How
do
you
do
Wie
geht's
dir
so
Jump
that
beat
Spring
auf
den
Beat
Jump
that
beat
Spring
auf
den
Beat
How
do
you
do
Wie
geht's
dir
so
Jump
that
beat
Spring
auf
den
Beat
Jump
that
beat
Spring
auf
den
Beat
Wonderful
bars
fat
like
Michaels
arse!
Wunderbare
Reime,
fett
wie
Michaels
Arsch!
This
is
an
announcement:
Please
refrain
from
not
smoking
Dies
ist
eine
Durchsage:
Bitte
unterlassen
Sie
es
nicht
zu
rauchen
The
question
is
Die
Frage
ist
What
is
the
question?
Was
ist
die
Frage?
Big
up
the
crew
Grüße
an
die
Crew
How
do
you
do
Wie
geht's
dir
so
I
thought
why
not
Ich
dachte,
warum
nicht
Just
me
and
you
and
then
we
can
Nur
ich
und
du
und
dann
können
wir
Just
like
before
and
you
will
say
Genau
wie
früher
und
du
wirst
sagen
Please
give
me
more
and
you
Bitte
gib
mir
mehr
und
du
How
do
you
do
Wie
geht's
dir
so
I
thought
why
not
Ich
dachte,
warum
nicht
Just
me
and
you
and
then
we
can
Nur
ich
und
du
und
dann
können
wir
Just
like
before
and
you
will
say
Genau
wie
früher
und
du
wirst
sagen
Please
give
me
more
and
you
Bitte
gib
mir
mehr
und
du
How
do
you
do
Wie
geht's
dir
so
Can
I
have
a
light
please?
Kann
ich
bitte
Feuer
haben?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hemert Van, Simon, Hoof Van, Jordan, Thele, Baxxter
Attention! Feel free to leave feedback.