Scooter - Week end - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scooter - Week end - Radio Edit




This one is going out to everybody in the place
Эта песня для всех, кто здесь есть.
Sounds of the track attacker, go ahead
Звуки трека атакующего, вперед!
Yes, here comes the chicks Terminator
Да, вот и цыпочки-Терминаторы.
In control, aah
Все под контролем, а-а-а
'Pon the mike I'm the teacher
-По микрофону, я учитель.
Spread my words like a preacher
Распространяй мои слова, как проповедник.
Cut the crap, get a slap
Прекрати нести чушь, получи пощечину.
Drum n' bass still on the map
Драм-н-бас все еще на карте
'Pon the mike you can't stop me
- По микрофону ты меня не остановишь.
Flat on your back like one, two, three
Лежа на спине, как раз, два, три.
Yeah, here we come
Да, вот и мы!
Love in a woman's heart
Любовь в сердце женщины
I wanna have the whole and not a part
Я хочу иметь все, а не часть.
Strange that this feeling grows more and more
Странно, что это чувство растет все больше и больше.
'Cause I've never loved someone like you before
Потому что я никогда раньше не любила никого, как тебя.
Alright, love in a woman's heart
Хорошо, Любовь в сердце женщины.
I wanna have the whole and not a part
Я хочу иметь все, а не часть.
Strange that this feeling grows more and more
Странно, что это чувство растет все больше и больше.
'Cause I've never loved someone like you before
Потому что я никогда раньше не любила никого, как тебя.
Bass drum, love in a woman's heart
Бас-барабан, любовь в женском сердце
I wanna have the whole and not a part
Я хочу иметь все, а не часть.
Strange that this feeling grows more and more
Странно, что это чувство растет все больше и больше.
'Cause I've never loved someone like you before
Потому что я никогда раньше не любила никого, как тебя.
Yeah, aah, alright, crew, it's weekend
Да, А-А, ладно, команда, сегодня выходные
Yes, we are not the monkeys, but we've got the key
Да, мы не обезьяны, но у нас есть ключ.
I'm the fast chatter, no one better than me, yeah
Я быстро болтаю, нет никого лучше меня, да
'Pon the mike I'm the teacher
-По микрофону, я учитель.
Spread my words like a preacher
Распространяй мои слова, как проповедник.
Cut the crap, get a slap
Прекрати нести чушь, получи пощечину.
Drum 'n' bass still on the map
Драм-н-бас все еще на карте
'Pon the mike I'm the Voodoo
-По микрофону я вудуист.
The destination is Zulu
Пункт назначения-Зулу.
Here we come, here we go
Вот и мы, вот и мы.
Love in a woman's heart
Любовь в сердце женщины
I wanna have the whole and not a part
Я хочу иметь все, а не часть.
Strange that this feeling grows more and more
Странно, что это чувство растет все больше и больше.
'Cause I've never loved someone like you before
Потому что я никогда раньше не любила никого, как тебя.
Yeah, love in a women's heart
Да, любовь в женском сердце.
I want it as a whole and not a part
Я хочу его целиком, а не по частям.
Strange that this feeling grows more and more
Странно, что это чувство растет все больше и больше.
'Cause I never loved someone like you before, c'mon
Потому что я никогда раньше не любила никого, как ты, давай же
What is essential? It's invisible to the eye
Что существенно? - это невидимо для глаза.
It's only with the heart that you can see rightly
Только сердцем ты можешь видеть правильно.
Yeah, love in a woman's heart
Да, любовь в сердце женщины.
I wanna have the whole and not a part
Я хочу иметь все, а не часть.
Strange that this feeling grows more and more
Странно, что это чувство растет все больше и больше.
'Cause I've never loved someone like you before
Потому что я никогда раньше не любила никого, как тебя.
Love in a woman's heart
Любовь в сердце женщины
I wanna have the whole and not a part
Я хочу иметь все, а не часть.
Strange that this feeling grows more and more
Странно, что это чувство растет все больше и больше.
'Cause I've never loved someone like you before
Потому что я никогда раньше не любила никого, как тебя.
Chilly bow, hee haa
Холодный поклон, хи-ха-ха
Respect to the man in the ice cream van
Уважение к человеку в фургоне с мороженым.
Over and out
Конец связи





Writer(s): Rick J. Jordan, H P Baxxter, Jens Peter Thele, Gerard Koerts, Juergen Frosch, Dirk Mike Dierickx


Attention! Feel free to leave feedback.