Scootie Wop - Tell Me Why - translation of the lyrics into German

Tell Me Why - Scootie Woptranslation in German




Tell Me Why
Sag mir warum
Oh, hallelujah, thank You, Jesus
Oh, Halleluja, danke Dir, Jesus
Keep healing
Heile weiter
Oh, hallelujah, thank You, Jesus
Oh, Halleluja, danke Dir, Jesus
Keep healing
Heile weiter
Hold on Wop, you made this
Halte durch Wop, Du hast das geschafft
Ooh-ooh, hey
Ooh-ooh, hey
Uh, um, yeah
Uh, ähm, ja
Uh, huh, uh, uh-huh
Uh, hm, uh, uh-hm
Uh, huh, uh (whoo!)
Uh, hm, uh (whoo!)
When I think about all You did for me
Wenn ich daran denk', was Du für mich getan hast
Brought me out the darkest places
Holtest mich aus den dunkelsten Orten heraus
I don't know why (yeah, yeah)
Ich weiß nicht warum (ja, ja)
Been searching long for answer
Lange suchte ich nach Antworten
Please, can You tell me why
Bitte, sag mir warum
Why would You die for me when I would hide from You?
Warum würdest Du für mich sterben, wenn ich vor Dir mich verstecken würde?
I'm on my knees, Lord, asking why
Ich bin auf meinen Knien, Herr, frage warum
Been on this road a long time
Bin lange schon auf dieser Straße
It feels so hard to do right
Es fühlt sich so schwer an, das Richtige zu tun
I'm like, why, why, why, why, why?
Ich frag mich, warum, warum, warum, warum, warum?
24/7 that word stuck inside my mind, yeah
24/7 dieses Wort in meinem Geist, ja
Looking for peace, it's hard to find, thank God I found it
Suche Frieden, er ist schwer zu finden, Gott sei Dank fand ich ihn
God saved me from every time I could've been found it
Gott hat mich jeder Zeit bewahrt, wo ich hätte gefunden werden können
Hurt about to keep me grounded, thought I was grounded
Schmerz sollte mich am Boden halten, dachte ich sei am Boden
Hey, tried to try to get around it, drown out what God said
Hey, versuchte drumherum zu kommen, übertönen, was Gott sagte
Hey, hard-headed little boy was creeping too far
Hey, hartnäckiger kleiner Junge kroch zu weit
Too close to the edge, I'm out on the ledge
Zu nah am Rand, ich bin draußen auf dem Sims
The devil like jump, I try to let go
Der Teufel wollte springen, ich versuchte loszulassen
But God had a plan for me (ah)
Aber Gott hatte einen Plan für mich (ah)
Mama, the only one praying when everyone thought it was over
Mama, die Einzige, die betete, als alle dachten es sei vorbei
All the music's been away from You, let's get closer
Die ganze Musik war fern von Dir, komm, lass uns näher kommen
Forever gon' spread the word, so all will know
Werde für immer das Wort verbreiten, damit alle wissen
Through the highs and lows, He gon' show up
Durch die Höhen und Tiefen, Er wird auftauchen
When I think about all You did for me
Wenn ich daran denk', was Du für mich getan hast
Brought me out to darkest places
Holtest mich aus dunkelsten Orten heraus
I don't know why (yeah, yeah)
Ich weiß nicht warum (ja, ja)
Been searching long for answer
Lange suchte ich nach Antworten
Please, can You tell me why
Bitte, sag mir warum
Why would You die for me when I hide from You?
Warum würdest Du sterben für mich, wenn ich vor Dir mich verstecke?
I'm on my knees, Lord, asking why
Ich bin auf meinen Knien, Herr, frage warum
Been on this road a long time
Bin lange schon auf dieser Straße
It feels so hard to do right
Es fühlt sich so schwer an, das Richtige zu tun
I'm like, why, Lord, why? Why, Lord, why?
Ich frage, warum, Herr, warum? Warum, Herr, warum?
Why You using me for your glory?
Warum gebrauchst Du mich für Deine Herrlichkeit?
But God, I ain't right
Aber Gott, ich habe nicht recht
Do so well in the daytime and fall again at night
Tagsüber mache ich's gut und falle nachts wieder
Just wanna want what my Savior had for the long ride, yeah, yeah
Will nur das, was mein Retter für mich vorgesehen hat auf dem langen Ritt, ja, ja
Kill off the flesh, let that die, uh
Töte das Fleisch, lass das sterben, uh
Come on my walk, and when I talk, I speak live, uh
Komm auf meinem Weg, und wenn ich rede, spreche ich lebendig, uh
Don't want the glory for me, all glory my God, uh
Will keinen Ruhm für mich, alle Ehre meinem Gott, uh
Kneel down, my prayer, Lord, to take away my pride
Knie nieder, mein Gebet, Herr, nimm meinen Stolz hinweg
All the distractions move, uh
Alle Ablenkungen weg, uh
Got nothing left to prove
Hab nichts mehr zu beweisen
Made my heart Your home
Machte mein Herz zu Deinem Zuhause
Come and I'll make Your room, huh
Komm und ich mach Dir Platz, hm
So long I lived confused
So lange lebte ich verwirrt
Didn't know what to do
Wusste nicht, was ich tun soll
Now it's just me and You
Jetzt bin ich's nur noch und Du
(Now it's just me and You)
(Jetzt bin ich's nur noch und Du)
When I think about all You did for me
Wenn ich daran denk', was Du für mich getan hast
Brought me out to darkest places
Holtest mich aus dunkelsten Orten heraus
I don't know why (yeah, yeah)
Ich weiß nicht warum (ja, ja)
Been searching long for answer (uh)
Lange suchte ich nach Antworten (uh)
Please, can You tell me why
Bitte, sag mir warum
Why would You die for me when I would hide from You?
Warum würdest Du für mich sterben, wenn ich vor Dir mich verstecken würde?
I'm on my knees, Lord, asking why
Ich bin auf meinen Knien, Herr, frage warum
Been on this road a long time
Bin lange schon auf dieser Straße
It feels so hard to do right
Es fühlt sich so schwer an, das Richtige zu tun
Thank You, Lord
Danke Dir, Herr
Oh, hallelujah, thank You, Jesus
Oh, Halleluja, danke Dir, Jesus
Keep healing (oh-oh-oh)
Heile weiter (oh-oh-oh)
Oh, hallelujah, thank You, Jesus
Oh, Halleluja, danke Dir, Jesus
Keep healing
Heile weiter
Oh (oh-oh-oh-oh)
Oh (oh-oh-oh-oh)
Hallelujah, thank You, Jesus
Halleluja, danke Dir, Jesus
Keep healing
Heile weiter
Oh (oh-oh-oh)
Oh (oh-oh-oh)
Hallelujah, thank You, Jesus
Halleluja, danke Dir, Jesus
Keep healing
Heile weiter





Writer(s): Emmanuel Louis Lofton


Attention! Feel free to leave feedback.