Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                         
                        
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                         
                        
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                         
                        
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                         
                        
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                         
                        
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                         
                        
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                         
                        
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Take 
                                        off 
                                        like 
                                        airplanes, 
                                        like 
                                        slaves, 
                                        we 
                                        wear 
                                        chains 
                            
                                        Heben 
                                        ab 
                                        wie 
                                        Flugzeuge, 
                                        wie 
                                        Sklaven 
                                        tragen 
                                        wir 
                                        Ketten 
                            
                         
                        
                            
                                        Drive-by, 
                                        I'm 
                                        bare-faced, 
                                        Remmie 
                                        don't 
                                        care, 
                                        chase 
                            
                                        Drive-by, 
                                        ich 
                                        bin 
                                        unverhüllt, 
                                        Remmie 
                                        ist's 
                                        egal, 
                                        jagt 
                            
                         
                        
                            
                                        Wait 
                                        'til 
                                        it's 
                                        time, 
                                        slide 
                                        with 
                                            a 
                                        new 
                                        Glock 
                                        and 
                                            a 
                                        pair 
                                        of 
                                        skates 
                            
                                        Warte, 
                                        bis 
                                        es 
                                        Zeit 
                                        ist, 
                                        rutsche 
                                        mit 
                                        einer 
                                        neuen 
                                        Glock 
                                        und 
                                        einem 
                                        Paar 
                                        Skates 
                            
                         
                        
                            
                                        Lil' 
                                        bro 
                                        let 
                                        shots 
                                        fly, 
                                        if 
                                        they 
                                        shot 
                                        by, 
                                        that's 
                                            a 
                                        fair 
                                        trade 
                            
                                        Kleiner 
                                        Bruder 
                                        lässt 
                                        Schüsse 
                                        fliegen, 
                                        wenn 
                                        sie 
                                        vorbeischießen, 
                                        ist 
                                        das 
                                        ein 
                                        fairer 
                                        Handel 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        He 
                                        tried, 
                                        got 
                                        knocked 
                                        by 
                                        one 
                                        of 
                                        my 
                                        pipes, 
                                        now 
                                        he 
                                        scared 
                                        straight 
                            
                                        Er 
                                        hat's 
                                        versucht, 
                                        wurde 
                                        von 
                                        einer 
                                        meiner 
                                        Knarren 
                                        erwischt, 
                                        jetzt 
                                        ist 
                                        er 
                                        kuriert 
                            
                         
                        
                            
                                        Ever 
                                        since 
                                        they 
                                        got 
                                        by 
                                        one 
                                        of 
                                        my 
                                        guys, 
                                            I 
                                        want 
                                        their 
                                        brains 
                            
                                        Seitdem 
                                        sie 
                                        einen 
                                        meiner 
                                        Jungs 
                                        erwischt 
                                        haben, 
                                        will 
                                        ich 
                                        ihre 
                                        Gehirne 
                            
                         
                        
                            
                                        Made 
                                        it 
                                        to 
                                        the 
                                        top, 
                                        now 
                                        it 
                                        ain't 
                                        funny, 
                                        let 
                                        it 
                                        marinate, 
                                        oh 
                            
                                        Hab's 
                                        an 
                                        die 
                                        Spitze 
                                        geschafft, 
                                        jetzt 
                                        ist 
                                        es 
                                        nicht 
                                        mehr 
                                        lustig, 
                                        lass 
                                        es 
                                        einwirken, 
                                        oh 
                            
                         
                        
                            
                                        Ain't 
                                        talkin' 
                                        money, 
                                        need 
                                            a 
                                        hearing 
                                        aid, 
                                        woah 
                            
                                        Redest 
                                        nicht 
                                        von 
                                        Geld, 
                                        brauchst 
                                        ein 
                                        Hörgerät, 
                                        woah 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        And 
                                        now 
                                        I'm 
                                        top 
                                        dog, 
                                        got 
                                        mob 
                                        ties 
                                        since 
                                            a 
                                        feathеr 
                                        weight 
                            
                                        Und 
                                        jetzt 
                                        bin 
                                        ich 
                                        der 
                                        Boss, 
                                        hab 
                                        Mafia-Verbindungen 
                                        seit 
                                        ich 
                                        ein 
                                        Fliegengewicht 
                                        war 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        can't 
                                        get 
                                        tied 
                                        down 
                                        to 
                                        thе 
                                        block, 
                                            I 
                                        had 
                                        to 
                                        separate 
                            
                                        Ich 
                                        kann 
                                        mich 
                                        nicht 
                                        an 
                                        den 
                                        Block 
                                        binden 
                                        lassen, 
                                        ich 
                                        musste 
                                        mich 
                                        trennen 
                            
                         
                        
                            
                                        Married 
                                        to 
                                        the 
                                        money, 
                                            I 
                                        bought 
                                        champagne 
                                        and 
                                            a 
                                        wedding 
                                        ring 
                            
                                        Verheiratet 
                                        mit 
                                        dem 
                                        Geld, 
                                        ich 
                                        kaufte 
                                        Champagner 
                                        und 
                                        einen 
                                        Ehering 
                            
                         
                        
                            
                                        Got 
                                        it 
                                        out 
                                        the 
                                        mud, 
                                        if 
                                            I 
                                        hear 
                                        shots 
                                        ring, 
                                        I'ma 
                                        let 
                                        it 
                                        bang 
                            
                                        Hab's 
                                        aus 
                                        dem 
                                        Dreck 
                                        geschafft, 
                                        wenn 
                                        ich 
                                        Schüsse 
                                        höre, 
                                        lass 
                                        ich 
                                        es 
                                        knallen 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        came 
                                        from 
                                        thuggin' 
                                        on 
                                        the 
                                        dark 
                                        side 
                                        you 
                                        would 
                                        never 
                                        hang 
                            
                                        Ich 
                                        komme 
                                        vom 
                                        Herumtreiben 
                                        auf 
                                        der 
                                        dunklen 
                                        Seite, 
                                        wo 
                                        du 
                                        niemals 
                                        abhängen 
                                        würdest 
                            
                         
                        
                            
                                        This 
                                        Rock 
                                        'n' 
                                        Roll, 
                                        you 
                                        hear 
                                        that 
                                        sharp 
                                        cry 
                                        when 
                                        that 
                                        metal 
                                        sing 
                            
                                        Das 
                                        ist 
                                        Rock 
                                        'n' 
                                        Roll, 
                                        du 
                                        hörst 
                                        den 
                                        scharfen 
                                        Schrei, 
                                        wenn 
                                        das 
                                        Metall 
                                        singt 
                            
                         
                        
                            
                                        Teri 
                                        ten 
                                        toes, 
                                            I 
                                        heard 
                                        his 
                                        mom 
                                        cry 
                                        at 
                                        his 
                                        sentencing 
                            
                                        Teri 
                                        standhaft, 
                                        ich 
                                        hörte 
                                        seine 
                                        Mutter 
                                        bei 
                                        seiner 
                                        Urteilsverkündung 
                                        weinen 
                            
                         
                        
                            
                                        Pressure, 
                                        she 
                                        tremblin', 
                                        he 
                                        never 
                                        said 
                                            a 
                                        thing 
                            
                                        Druck, 
                                        sie 
                                        zittert, 
                                        er 
                                        hat 
                                        nie 
                                        ein 
                                        Wort 
                                        gesagt 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Take 
                                        off 
                                        like 
                                        airplanes, 
                                        like 
                                        slaves, 
                                        we 
                                        wear 
                                        chains 
                            
                                        Heben 
                                        ab 
                                        wie 
                                        Flugzeuge, 
                                        wie 
                                        Sklaven 
                                        tragen 
                                        wir 
                                        Ketten 
                            
                         
                        
                            
                                        Drive-by, 
                                        I'm 
                                        bare-faced, 
                                        Remmie 
                                        don't 
                                        care, 
                                        chase 
                            
                                        Drive-by, 
                                        ich 
                                        bin 
                                        unverhüllt, 
                                        Remmie 
                                        ist's 
                                        egal, 
                                        jagt 
                            
                         
                        
                            
                                        Wait 
                                        'til 
                                        it's 
                                        time, 
                                        slide 
                                        with 
                                            a 
                                        new 
                                        Glock 
                                        and 
                                            a 
                                        pair 
                                        of 
                                        skates 
                            
                                        Warte, 
                                        bis 
                                        es 
                                        Zeit 
                                        ist, 
                                        rutsche 
                                        mit 
                                        einer 
                                        neuen 
                                        Glock 
                                        und 
                                        einem 
                                        Paar 
                                        Skates 
                            
                         
                        
                            
                                        Lil' 
                                        bro 
                                        let 
                                        shots 
                                        fly, 
                                        if 
                                        they 
                                        shot 
                                        by, 
                                        that's 
                                            a 
                                        fair 
                                        trade 
                            
                                        Kleiner 
                                        Bruder 
                                        lässt 
                                        Schüsse 
                                        fliegen, 
                                        wenn 
                                        sie 
                                        vorbeischießen, 
                                        ist 
                                        das 
                                        ein 
                                        fairer 
                                        Handel 
                            
                         
                        
                            
                                        He 
                                        tried, 
                                        got 
                                        knocked 
                                        by 
                                        one 
                                        of 
                                        my 
                                        pipes, 
                                        now 
                                        he 
                                        scared 
                                        straight 
                            
                                        Er 
                                        hat's 
                                        versucht, 
                                        wurde 
                                        von 
                                        einer 
                                        meiner 
                                        Knarren 
                                        erwischt, 
                                        jetzt 
                                        ist 
                                        er 
                                        kuriert 
                            
                         
                        
                            
                                        Ever 
                                        since 
                                        they 
                                        got 
                                        by 
                                        one 
                                        of 
                                        my 
                                        guys, 
                                            I 
                                        want 
                                        their 
                                        brains 
                            
                                        Seitdem 
                                        sie 
                                        einen 
                                        meiner 
                                        Jungs 
                                        erwischt 
                                        haben, 
                                        will 
                                        ich 
                                        ihre 
                                        Gehirne 
                            
                         
                        
                            
                                        Made 
                                        it 
                                        to 
                                        the 
                                        top, 
                                        now 
                                        it 
                                        ain't 
                                        funny, 
                                        let 
                                        it 
                                        marinate, 
                                        oh 
                            
                                        Hab's 
                                        an 
                                        die 
                                        Spitze 
                                        geschafft, 
                                        jetzt 
                                        ist 
                                        es 
                                        nicht 
                                        mehr 
                                        lustig, 
                                        lass 
                                        es 
                                        einwirken, 
                                        oh 
                            
                         
                        
                            
                                        Ain't 
                                        talkin' 
                                        money, 
                                        need 
                                            a 
                                        hearing 
                                        aid, 
                                        woah 
                            
                                        Redest 
                                        nicht 
                                        von 
                                        Geld, 
                                        brauchst 
                                        ein 
                                        Hörgerät, 
                                        woah 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                         
                        
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                         
                        
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                         
                        
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                         
                        
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                         
                        
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                         
                        
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                         
                        
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                                        Nah, 
                                        nah, 
                                        nah 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Wizardmce -
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.