Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
you
got
me
thinkin'
'bout
you,
you-ooh
(Oh)
Девочка,
ты
заставила
меня
задуматься
о
тебе,
ты-ох
(О)
And
the
things
that
we
do,
baby,
you
got
no
clue
(Uh-uh,
uh)
И
то,
что
мы
делаем,
детка,
ты
понятия
не
имеешь
(э-э-э-э)
That
I
been
thinkin'
'bout
you,
oh-oh
(Oh)
Что
я
думал
о
тебе,
о-о
(о)
And
the
things
that
we
do,
baby,
you
got
no
clue
(Uh-uh,
uh)
И
то,
что
мы
делаем,
детка,
ты
понятия
не
имеешь
(э-э-э-э)
That
I
been
thinkin'
'bout
you
Что
я
думал
о
тебе
Uh,
you
told
me
leave
you
alone,
and
I
did,
uh
Ты
сказал
мне
оставить
тебя
в
покое,
и
я
так
и
сделал.
Now
it
feel
like
sometimes
I
can't
stop
thinkin'
'bout
you,
uh
Теперь
мне
кажется,
что
иногда
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Been
hard
for
me
to
move
on,
yes
it
is,
uh
Мне
было
трудно
двигаться
дальше,
да,
это
так.
'Cause
every
time
that
you
call,
how'
I
still
end
up
around
you?
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
звонишь,
как
я
все
еще
оказываюсь
рядом
с
тобой?
Like,
every
time
I
just
fall
for
your
tricks,
uh
Мол,
каждый
раз,
когда
я
просто
попадаюсь
на
твои
уловки,
э-э
Feelin'
like
I
found
love
'round
the
same
day
that
I
found
you,
uh
Чувствую,
что
нашел
любовь
примерно
в
тот
же
день,
когда
нашел
тебя,
э-э
And
you
left
me
feelin'
small,
yes
you
did
И
ты
оставил
меня
чувствовать
себя
маленьким,
да,
ты
сделал
I
guess
it'd
be
smart
for
me
to
move
on
without
you,
uh
Думаю,
мне
было
бы
разумнее
двигаться
дальше
без
тебя.
I
still
remember
thе
first
night
you
gave
me
your
number
in
that
backyard
Я
до
сих
пор
помню
первую
ночь,
когда
ты
дал
мне
свой
номер
на
заднем
дворе
Who
would'vе
known
two
youngins'd
fall
that
hard?
Кто
бы
мог
подумать,
что
двое
молодых
людей
так
сильно
упадут?
With
people
watching,
hopin'
that
we'd
crash
hard
Когда
люди
смотрят,
надеясь,
что
мы
сильно
разобьемся
No,
it
ain't
easy
to
open
up
with
a
black
heart
Нет,
нелегко
открыться
с
черным
сердцем
'Specially
dealin'
with
one
that
you
didn't
break
Особенно
иметь
дело
с
тем,
что
ты
не
сломал
Right
person,
wrong
time,
I'm
hopin'
you
still
await
Правильный
человек,
неподходящее
время,
я
надеюсь,
ты
все
еще
ждешь
I
been
tryna
get
it
right
before
it
get
too
late
Я
пытался
сделать
это
правильно,
пока
не
стало
слишком
поздно
Small
fights,
we
let
it
turn
us
from
lovers
to
roommates
Маленькие
ссоры,
мы
позволяем
превратить
нас
из
любовников
в
соседей
по
комнате
So,
feel
like
if
we
take
our
time
it
could
work
Итак,
чувствуем,
что
если
мы
не
торопимся,
это
может
сработать
But
if
you
get
too
deep
in
your
mind
it
could
hurt
Но
если
вы
слишком
углубитесь
в
свои
мысли,
это
может
повредить
Chardonnay
cup
- she
been
spilling
wine
on
her
shirt
Чашка
Шардоне
- она
пролила
вино
на
рубашку
She
love
you
to
death,
but
gon'
lie
to
you
first
(Uh)
Она
любит
тебя
до
смерти,
но
сначала
солжет
тебе
(э-э)
You
told
me
leave
you
alone,
and
I
did,
uh
Ты
сказал
мне
оставить
тебя
в
покое,
и
я
так
и
сделал.
Now
it
feel
like
sometimes
I
can't
stop
thinkin'
'bout
you,
uh
Теперь
мне
кажется,
что
иногда
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Been
hard
for
me
to
move
on,
yes
it
is,
uh
(Ooh-ooh)
Мне
было
трудно
двигаться
дальше,
да,
это
так
(о-о-о)
'Cause
every
time
that
you
call,
how
I
still
end
up
around
you?
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
звонишь,
как
я
все
еще
оказываюсь
рядом
с
тобой?
Like,
every
time
I
just
fall
for
your
tricks,
uh
Мол,
каждый
раз,
когда
я
просто
попадаюсь
на
твои
уловки,
э-э
Feelin'
like
I
found
love
'round
the
same
day
that
I
found
you,
uh
Чувствую,
что
нашел
любовь
примерно
в
тот
же
день,
когда
нашел
тебя,
э-э
And
you
left
me
feelin'
small,
yes
you
did
И
ты
оставил
меня
чувствовать
себя
маленьким,
да,
ты
сделал
I
guess
it'd
be
smart
for
me
to
move
on
without
you,
uh
Думаю,
мне
было
бы
разумнее
двигаться
дальше
без
тебя.
Let's
rekindle
our
friendship
just
one
more
time
Давайте
возродим
нашу
дружбу
еще
раз
Let
go
of
the
dumb
shit
and
all
those
lies
Отпусти
тупое
дерьмо
и
всю
эту
ложь
They
say
it's
harder
to
end
shit,
with
girls
so
fine
Они
говорят,
что
труднее
покончить
с
дерьмом,
с
такими
прекрасными
девушками.
And
I
seem
to
forget
shit,
'cause
love
is
blind
И
я,
кажется,
забыл
дерьмо,
потому
что
любовь
слепа
Think
of
every
battle
that
we've
fought
together
Подумайте
о
каждой
битве,
в
которой
мы
сражались
вместе
Harder
to
accept
that
we're
just
not
together
Сложнее
принять,
что
мы
просто
не
вместе
Either
be
a
lesson
or
a
fall
from
heaven
Либо
урок,
либо
падение
с
небес
And
we
remember
lessons,
we
were
taught
forever
И
мы
помним
уроки,
нас
учили
вечно
'Member
when
the
rain
would
fall
and
danger
called
Член,
когда
пойдет
дождь
и
вызовет
опасность
I
would
be
right
there
to
let
my
banger
off
Я
был
бы
там,
чтобы
отпустить
свой
фейерверк
I
seen
my
replacement,
that's
a
wake-up
call
Я
видел
свою
замену,
это
тревожный
звонок
Now
I
don't
even
have
nothing
to
say
to
y'all
(Uh)
Теперь
мне
даже
нечего
вам
всем
сказать
(э-э)
You
told
me
leave
you
alone,
and
I
did,
uh
Ты
сказал
мне
оставить
тебя
в
покое,
и
я
так
и
сделал.
Now
it
feel
like
sometimes
I
can't
stop
thinkin'
'bout
you,
uh
Теперь
мне
кажется,
что
иногда
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Been
hard
for
me
to
move
on,
yes
it
is,
uh
(Ooh-ooh)
Мне
было
трудно
двигаться
дальше,
да,
это
так
(о-о-о)
'Cause
every
time
that
you
call,
how
I
still
end
up
around
you?
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
звонишь,
как
я
все
еще
оказываюсь
рядом
с
тобой?
Like,
every
time
I
just
fall
for
your
tricks,
uh
Мол,
каждый
раз,
когда
я
просто
попадаюсь
на
твои
уловки,
э-э
Feelin'
like
I
found
love
'round
the
same
day
that
I
found
you,
uh
Чувствую,
что
нашел
любовь
примерно
в
тот
же
день,
когда
нашел
тебя,
э-э
And
you
left
me
feelin'
small,
yes
you
did
И
ты
оставил
меня
чувствовать
себя
маленьким,
да,
ты
сделал
I
guess
it'd
be
smart
for
me
to
move
on
without
you
Думаю,
мне
было
бы
разумнее
двигаться
дальше
без
тебя.
(Girl,
you
got
me
thinkin'
'bout
you,
you-ooh)
(Девочка,
ты
заставила
меня
задуматься
о
тебе,
ты-ох)
(And
the
things
that
we
do,
baby,
you
got
no
clue)
(И
то,
что
мы
делаем,
детка,
ты
понятия
не
имеешь)
(That
I
been
thinkin'
'bout
you,
oh-oh)
(Что
я
думал
о
тебе,
о-о)
(And
the
things
that
we
do,
baby,
you
got
no
clue)
(И
то,
что
мы
делаем,
детка,
ты
понятия
не
имеешь)
(That
I
been-)
(Что
я
был-)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Thomas Boyden, Georgia Rose Boyden, Bakari Ward
Attention! Feel free to leave feedback.