Lyrics and translation Scorpions - New Generation
New Generation
Новое Поколение
(Make
a
change)
(Измени
это)
Another
day
no
peace
in
sight
Ещё
один
день,
и
мира
не
видать,
A
solution
far
away
Решение
где-то
далеко.
The
military
won
the
war
Военные
выиграли
войну,
Certainly
not
for
you
and
me
Но,
конечно,
не
для
меня
и
тебя.
How
many
generations
will
it
take
Сколько
поколений
потребуется,
To
cut
the
stream
of
blood?
Чтобы
остановить
поток
крови?
I
hear
voices
that
spin
inside
my
head
Я
слышу
голоса,
что
кружатся
в
голове,
It's
your
voice
that
counts
so
much
Но
твой
голос
значит
так
много.
Here
comes
the
young
the
new
generation
Вот
идёт
юное,
новое
поколение,
You
are
the
only
ones
Только
вы,
You
are
the
only
ones
who
can
make
a
change
Только
вы
одни
можете
всё
изменить.
The
world
looks
kind
of
small
from
way
up
there
Мир
кажется
таким
маленьким
с
высоты,
Through
the
window
of
our
time
Сквозь
окно
нашего
времени.
The
shuttle
broke
into
a
million
pieces
Шаттл
разлетелся
на
миллион
осколков
In
the
bluest
sky
В
самом
синем
небе.
The
world
is
spinning
'round
way
too
fast
Мир
вращается
слишком
быстро,
And
New
York
City
went
all
dark
И
Нью-Йорк
погрузился
во
тьму.
There's
a
message
that
goes
out
tonight
Сегодня
ночью
из
глубины
моего
сердца
From
the
bottom
of
my
heart
Звучит
послание.
Here
comes
the
young
the
new
generation
Вот
идёт
юное,
новое
поколение,
You
are
the
only
ones
Только
вы,
You
are
the
only
ones
who
can
make
a
change
Только
вы
одни
можете
всё
изменить.
Make
a
change,
yeah
Изменить,
да.
Here
comes
the
young
the
new
generation
(new
generation)
Вот
идёт
юное,
новое
поколение
(Новое
поколение),
You
are
the
only
ones
Только
вы,
You
are
the
only
ones
who
can
make
a
change
Только
вы
одни
можете
всё
изменить.
Make
a
change,
change,
change,
change
Изменить,
изменить,
изменить,
изменить,
Change,
oh,
yeah
Изменить,
о,
да.
Always
hold
on
to
your
dreams
Всегда
держись
за
свои
мечты,
Because
the
world
is
not
the
same
Потому
что
мир
уже
не
тот.
The
day
your
hope
will
die
(day
your
hope
will
die)
В
день,
когда
твоя
надежда
умрёт
(В
день,
когда
твоя
надежда
умрёт),
Just
carry
on
for
you
and
me
(for
you
and
me)
Продолжай
идти
ради
нас
(Ради
нас),
'Cause
it's
the
spark
inside
that
flame
Ведь
именно
искра
внутри
пламени
That
gives
your
visions
life
Даёт
жизнь
твоим
мечтам.
Always
hold
on
to
your
dreams
Всегда
держись
за
свои
мечты,
Because
the
world
is
not
the
same
Потому
что
мир
уже
не
тот.
The
day
your
hope
will
die
(day
your
hope
will
die)
В
день,
когда
твоя
надежда
умрёт
(В
день,
когда
твоя
надежда
умрёт),
Just
carry
on
for
you
and
me
(for
you
and
me)
Продолжай
идти
ради
нас
(Ради
нас),
'Cause
it's
the
spark
inside
that
flame
Ведь
именно
искра
внутри
пламени
That
gives
your
visions
life
Даёт
жизнь
твоим
мечтам.
Here
comes
the
young
the
new
generation
(new
generation)
Вот
идёт
юное,
новое
поколение
(Новое
поколение),
You
are
the
only
ones
Только
вы,
You
are
the
only
ones
who
can
make
a
change
Только
вы
одни
можете
всё
изменить.
Make
a
change,
yeah
Изменить,
да.
Here
comes
the
young
the
new
generation
(new
generation)
Вот
идёт
юное,
новое
поколение
(Новое
поколение),
You
are
the
only
ones
(oh)
Только
вы
(О),
You
are
the
only
ones
who
can
make
a
change
Только
вы
одни
можете
всё
изменить.
Make
a
change,
make
a
change
Изменить,
изменить.
(We
are,
we
are
the
new
generation)
New
generation
(Мы,
мы
- новое
поколение)
Новое
поколение,
(We
are
the
only
ones)
Oh
(Только
мы)
О,
(We
are
the
only
ones
who
can
make
a
change)
(Только
мы
одни
можем
всё
изменить).
Make
a
change,
change,
change,
change
Изменить,
изменить,
изменить,
изменить.
(We
are,
we
are
the
new
generation)
New
generation
(Мы,
мы
- новое
поколение)
Новое
поколение,
(We
are
the
only
ones)
Yeah
(Только
мы)
Да,
(We
are
the
only
ones
who
can
make
a
change)
(Только
мы
одни
можем
всё
изменить).
(We
are,
we
are
the
new
generation)
New
generation
(Мы,
мы
- новое
поколение)
Новое
поколение,
(We
are
the
only
ones)
Yeah
(Только
мы)
Да,
(We
are
the
only
ones
who
can
make
a
change)
(Только
мы
одни
можем
всё
изменить).
Make
a
change,
change,
change,
change
Изменить,
изменить,
изменить,
изменить.
(We
are,
we
are
the
new
generation)
New
generation
(Мы,
мы
- новое
поколение)
Новое
поколение,
(We
are
the
only
ones)
Oh
(Только
мы)
О,
(We
are
the
only
ones
who
can
make
a
change)
(Только
мы
одни
можем
всё
изменить).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klaus Meine, Rudolf Schenker
Attention! Feel free to leave feedback.