Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming Home (Live at Madison Square Garden 1984)
Возвращение домой (Live at Madison Square Garden 1984)
Every
morning
when
i
wake
up
yawning
Каждое
утро,
просыпаясь
с
зевотой,
I'm
still
far
away
Я
всё
ещё
далеко
от
тебя.
Trucks
still
rolling
through
the
early
morning
Грузовики
всё
ещё
катят
ранним
утром
To
the
place
we
play
Туда,
где
мы
играем.
Boy
you'r
home,
you're
dreaming,
don't
you
know
Парень,
ты
дома,
ты
спишь,
разве
ты
не
знаешь,
The
tour's
still
far
away
Что
турне
ещё
далеко?
Boy
you'r
home,
you're
dreaming,
don't
you
know
Парень,
ты
дома,
ты
спишь,
разве
ты
не
знаешь,
You're
having
just
a
break
Что
у
тебя
просто
перерыв?
Dream
we're
going
out
on
stage,
it
feels
like
Мне
снится,
как
мы
выходим
на
сцену,
и
это
похоже
на
Coming
home
again
Возвращение
домой.
Dream
we're
going
out
on
stage,
it
feels
like
Мне
снится,
как
мы
выходим
на
сцену,
и
это
похоже
на
Coming
home
again
Возвращение
домой.
Dream
we're
going
out
on
stage,
it
feels
like
...
Мне
снится,
как
мы
выходим
на
сцену,
и
это
похоже
на...
Year
after
year
out
on
the
road
Год
за
годом
в
дороге,
It's
great
to
be
here
to
see
you
all
Здорово
быть
здесь
и
видеть
вас
всех.
I
know,
for
me
it
is
like
Знаю,
для
меня
это
как
Coming
home
Возвращение
домой.
Day
after
day
out
on
the
road
День
за
днём
в
дороге,
There's
no
place
too
far
that
we
wouldn't
go
Нет
такого
далёкого
места,
куда
бы
мы
не
поехали.
We
go
wherever
you
like
Мы
едем
туда,
куда
вы
хотите,
To
rock'n
roll
Чтобы
зажигать
рок-н-ролл.
Jump
on
the
seats,
put
your
hands
in
the
air
Вскакивайте
на
сиденья,
поднимайте
руки
вверх,
Give
me
a
shout,
let
me
hear
you're
out
there
Крикните
мне,
дайте
мне
услышать,
что
вы
здесь.
The
wilder
you
scream
for
some
more
rock'n
roll
Чем
яростнее
вы
кричите,
требуя
ещё
рок-н-ролла,
The
higher
we'll
go
Тем
выше
мы
взлетим.
Year
after
year
out
on
the
road
Год
за
годом
в
дороге,
It's
great
to
be
here
to
rock
you
all
Здорово
быть
здесь
и
зажигать
для
вас
всех.
I
know,
for
me
it
is
like
Знаю,
для
меня
это
как
Coming
home
Возвращение
домой.
Like
coming
home
...
Как
возвращение
домой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klaus Meine, Rudolf Schenker
Attention! Feel free to leave feedback.