Scott Alan - Please Don't Let Me Go (feat. Jeremy Jordan) - translation of the lyrics into German




Please Don't Let Me Go (feat. Jeremy Jordan)
Bitte lass mich nicht gehen (feat. Jeremy Jordan)
It's never where I thought I'd be
Ich hätte nie gedacht, dass ich hier sein würde
Just shy of a year ago
Vor knapp einem Jahr
Does your love come with a guarantee?
Kommt deine Liebe mit einer Garantie?
A promise that you'll never let me go?
Einem Versprechen, dass du mich niemals gehen lässt?
I've walked through darkness many nights
Ich bin viele Nächte durch die Dunkelheit gegangen
But you're the light that's guiding me back home
Aber du bist das Licht, das mich nach Hause führt
It's taken time to board this flight
Es hat Zeit gebraucht, diesen Flug anzutreten
But now I'm here, so please don't let me go
Aber jetzt bin ich hier, also bitte lass mich nicht gehen
I'm not quite sure what keeps us here
Ich bin nicht ganz sicher, was uns hier hält
But all that matters now is that we are
Aber alles, was jetzt zählt, ist, dass wir hier sind
And if I lived a hundred years
Und wenn ich hundert Jahre leben würde
I know for certain you'd still hold my heart
Weiß ich sicher, mein Herz würde dir noch gehören
I've seen the heartbreak love could bring
Ich habe den Herzschmerz gesehen, den Liebe bringen kann
You learn too young the meaning of goodbye
Man lernt zu jung die Bedeutung von Abschied
And though we both fray our wings
Und obwohl wir beide unsere Flügel strapazieren
But still, it's with a strength
Ist es dennoch mit einer Stärke,
We chose to fly
dass wir uns entschieden zu fliegen
Our hearts are both worn on our sleeves
Unsere Herzen tragen wir beide offen zur Schau
I know we all can hear the great unknown
Ich weiß, wir alle können das große Unbekannte hören
But if I swore I'd never leave
Aber wenn ich schwören würde, niemals zu gehen,
D'you promise me you'll never go?
Versprichst du mir, dass du niemals gehst?
So can we make this last?
Also, können wir das hier dauerhaft machen?
Promise I won't hurt
Ich verspreche, dich nicht zu verletzen
Tell me when the rough times hit
Sag mir, wenn die schweren Zeiten kommen,
You'll fit to make it work
dass du bereit bist, daran zu arbeiten
There is no one else who'll love you like I do
Es gibt niemanden sonst, der dich so lieben wird wie ich
I live my life in solitude
Ich lebte mein Leben in Einsamkeit
I'm better now with you
Jetzt mit dir bin ich besser dran
So please, don't let me go
Also bitte, lass mich nicht gehen
Please don't let me go
Bitte lass mich nicht gehen
Please don't let me go
Bitte lass mich nicht gehen
This is where you thought you'd be
Hier dachtest du, du würdest sein
Just shy of a year ago
Vor knapp einem Jahr
My love comes with a guarantee
Meine Liebe kommt mit einer Garantie
A promise that I'll never let you go
Einem Versprechen, dass ich dich niemals gehen lasse





Writer(s): Scott Alan


Attention! Feel free to leave feedback.