Lyrics and translation Scott Alan - Look (A Rainbow) [feat. Lea Salonga]
Look (A Rainbow) [feat. Lea Salonga]
Взгляни (Радуга) [исп. Леа Салонга]
"Look
(A
Rainbow)"
"Взгляни
(Радуга)"
By:
Lea
Salonga
исп.:
Леа
Салонга
Lay
your
hand
Положи
свою
руку
Upon
my
chest
Мне
на
грудь,
Close
to
my
heart
Ближе
к
сердцу,
And
I
will
do
the
rest
А
я
сделаю
всё
остальное.
Hear
in
my
arms
В
моих
объятиях
I'll
be
your
shield
Я
буду
твоим
щитом,
Until
you've
healed
Пока
ты
не
исцелишься.
Let
my
heart
Пусть
моё
сердце
Steal
away
your
tears
Сотрёт
твои
слёзы,
Let
my
love
Пусть
моя
любовь
Confront
your
deepest
fears
Столкнётся
с
твоими
самыми
глубокими
страхами.
Let
the
wounds
they
built
inside
your
heart
Пусть
раны,
что
образовались
в
твоём
сердце,
Slowly
depart
Медленно
исчезнут.
When
I
look
at
you
Когда
я
смотрю
на
тебя,
All
I
see
is
a
perfect
piece
of
art
Всё,
что
я
вижу,
— это
совершенное
произведение
искусства.
If
you
ask
me
what
I
change
Если
ты
спросишь
меня,
что
бы
я
изменил,
There
would
be
no
place
to
start
Мне
не
с
чего
было
бы
начать.
You
will
always
find
there's
one
more
mountain
Ты
всегда
найдёшь
ещё
одну
гору,
There
still
yet
to
climb
На
которую
ещё
предстоит
взобраться.
And
if
it
feels
too
hard
to
climb
alone
И
если
тебе
слишком
тяжело
подниматься
одной,
I'll
be
right
there
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой.
So
close
your
eyes
Так
что
закрой
глаза
That
out
there
Что
где-то
там
There's
still
a
world
you've
yet
to
see
Есть
ещё
мир,
который
тебе
предстоит
увидеть.
A
world
that's
waiting
just
for
you
Мир,
который
ждёт
только
тебя,
You
just
have
to
give
it
time
Тебе
просто
нужно
дать
ему
время.
A
world
where
no
one
sees
your
differences
Мир,
где
никто
не
видит
твоих
отличий,
Coz
love
can't
be
defined
Потому
что
любовь
нельзя
определить.
A
world
where
hurtful
words
and
judgment
Мир,
где
обидные
слова
и
осуждение
They
all
just
disappear
Просто
исчезают.
And
remember
after
every
storm
И
помни,
после
каждой
бури
A
rainbow
will
appear
Появляется
радуга.
And
look,
a
rainbow
just
appear
И
взгляни,
радуга
только
что
появилась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Alan
Attention! Feel free to leave feedback.