Lyrics and translation Scott Bradlee & Postmodern Jukebox feat. Annie Goodchild - Roar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
bite
my
tongue
and
hold
my
breath
Раньше
я
кусала
язык
и
задерживала
дыхание,
Scared
to
rock
the
boat
and
make
a
mess
Боясь
раскачивать
лодку
и
устраивать
беспорядок.
So
I
sit
quietly,
agree
politely
Поэтому
я
сидела
тихо,
вежливо
соглашалась.
I
guess
that
I
forgot
I
had
a
choice
Наверное,
я
забыла,
что
у
меня
есть
выбор.
I
let
you
push
me
past
the
breaking
point
Ты
довёл
меня
до
предела.
I
stood
for
nothing,
so
I
fell
for
everything
Я
ни
за
что
не
боролась,
поэтому
я
пала
жертвой
всего.
You
held
me
down,
but
I
got
up
Ты
пытался
подавить
меня,
но
я
поднялась.
Already
brushing
off
the
dust
Уже
стряхиваю
пыль.
You
hear
my
voice,
you
hear
that
sound
Ты
слышишь
мой
голос,
ты
слышишь
этот
звук,
Like
thunder
gonna
shake
the
ground
Словно
гром,
сотрясающий
землю.
You
held
me
down,
but
I
got
up
Ты
пытался
подавить
меня,
но
я
поднялась.
Get
ready
'cause
I've
had
enough
Приготовься,
потому
что
с
меня
хватит.
I
see
it
all,
I
see
it
now
Я
вижу
всё,
я
вижу
это
сейчас.
I
got
the
eye
of
the
tiger,
a
fighter,
dancing
through
the
fire
У
меня
взгляд
тигра,
я
боец,
танцующий
в
огне.
'Cause
I
am
a
champion
and
you're
gonna
hear
me
roar
Потому
что
я
чемпион,
и
ты
услышишь
мой
рык.
Louder,
louder
than
a
lion
Громче,
громче
льва.
'Cause
I
am
a
champion
and
you're
gonna
hear
me
roar
Потому
что
я
чемпион,
и
ты
услышишь
мой
рык.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
You're
gonna
hear
me
roar
Ты
услышишь
мой
рык.
Now
I'm
floating
like
a
butterfly
Теперь
я
парю
как
бабочка,
Stinging
like
a
bee
I
earned
my
stripes
Жалю
как
пчела,
я
заслужила
свои
полосы.
I
went
from
zero,
to
my
own
hero
Я
прошла
путь
от
нуля
до
собственного
героя.
You
held
me
down,
but
I
got
up
Ты
пытался
подавить
меня,
но
я
поднялась.
Already
brushing
off
the
dust
Уже
стряхиваю
пыль.
You
hear
my
voice,
you
hear
that
sound
Ты
слышишь
мой
голос,
ты
слышишь
этот
звук,
Like
thunder
gonna
shake
the
ground
Словно
гром,
сотрясающий
землю.
You
held
me
down,
but
I
got
up
Ты
пытался
подавить
меня,
но
я
поднялась.
Get
ready
'cause
I've
had
enough
Приготовься,
потому
что
с
меня
хватит.
I
see
it
all,
I
see
it
now
Я
вижу
всё,
я
вижу
это
сейчас.
I
got
the
eye
of
the
tiger,
a
fighter,
dancing
through
the
fire
У
меня
взгляд
тигра,
я
боец,
танцующий
в
огне.
'Cause
I
am
a
champion
and
you're
gonna
hear
me
roar
Потому
что
я
чемпион,
и
ты
услышишь
мой
рык.
Louder,
louder
than
a
lion
Громче,
громче
льва.
'Cause
I
am
a
champion
and
you're
gonna
hear
me
roar
Потому
что
я
чемпион,
и
ты
услышишь
мой
рык.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
(You're
gonna
hear
me
roar)
(Ты
услышишь
мой
рык)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
(You'll
hear
me
roar)
(Ты
услышишь
мой
рык)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
You're
gonna
hear
me
roar...
Ты
услышишь
мой
рык...
Ro-oar,
ro-oar,
ro-oar,
ro-oar,
ro-oar
Ры-ык,
ры-ык,
ры-ык,
ры-ык,
ры-ык
I
got
the
eye
of
the
tiger,
a
fighter,
dancing
through
the
fire
У
меня
взгляд
тигра,
я
боец,
танцующий
в
огне.
'Cause
I
am
a
champion
and
you're
gonna
hear
me
roar
Потому
что
я
чемпион,
и
ты
услышишь
мой
рык.
Louder,
louder
than
a
lion
Громче,
громче
льва.
'Cause
I
am
a
champion
and
you're
gonna
hear
me
roar
Потому
что
я
чемпион,
и
ты
услышишь
мой
рык.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
(You're
gonna
hear
me
roar)
(Ты
услышишь
мой
рык)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
(You'll
hear
me
roar)
(Ты
услышишь
мой
рык)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
You're
gonna
hear
me
roar...
Ты
услышишь
мой
рык...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukasz Gottwald, Henry Walter, Martin Max, Katy Perry, Bonnie Mckee
Attention! Feel free to leave feedback.