Lyrics and translation Scott Bradlee & Postmodern Jukebox feat. Miche Braden - Story of My Life
Written
in
these
walls
are
the
stories
that
I
can't
explain
На
этих
стенах
написаны
истории,
которые
я
не
могу
объяснить.
I
leave
my
heart
open
but
it
stays
right
here
empty
for
days
Я
оставляю
свое
сердце
открытым,
но
оно
остается
пустым
на
несколько
дней.
She
told
me
in
the
morning
she
don't
feel
the
same
about
us
in
her
bones
Она
сказала
мне
утром,
что
в
глубине
души
не
чувствует
того
же
к
нам.
Seems
to
me
that
when
I
die
these
words
will
be
written
on
my
stone
Мне
кажется,
что
когда
я
умру,
эти
слова
будут
написаны
на
моем
камне.
And
I'll
be
gone,
gone
tonight
И
я
уйду,
уйду
этой
ночью.
The
ground
beneath
my
feet
is
open
wide
Земля
под
моими
ногами
разверзлась.
The
way
that
I
been
holding
on
too
tight
То,
как
я
держался
слишком
крепко.
With
nothing
in
between
Между
ними
ничего
нет
The
story
of
my
life
История
моей
жизни.
I
take
her
home
Я
отвезу
ее
домой.
I
drive
all
night
to
keep
her
warm
Я
еду
всю
ночь,
чтобы
согреть
ее.
And
time...
is
frozen
(the
story
of,
the
story
of)
И
время
...
застыло
(история,
история).
The
story
of
my
life
История
моей
жизни.
I
give
her
hope
Я
даю
ей
надежду.
I
spend
her
love
Я
трачу
ее
любовь.
Until
she's
broke
Пока
она
не
разорится.
The
story
of
my
life
(the
story
of,
the
story
of)
История
моей
жизни
(The
story
of,
the
story
of)
Written
on
these
walls
are
the
colors
that
I
can't
change
На
этих
стенах
написаны
цвета,
которые
я
не
могу
изменить.
Leave
my
heart
open
but
it
stays
right
here
in
its
cage
Оставь
мое
сердце
открытым,
но
оно
останется
здесь,
в
своей
клетке.
I
know
that
in
the
morning
now
I
see
us
in
the
light
upon
a
hill
Я
знаю,
что
утром
я
вижу
нас
в
свете
на
холме.
Although
I
am
broken,
my
heart
is
untamed,
still
Хотя
я
разбит,
мое
сердце
все
еще
неукротимо.
And
I'll
be
gone,
gone
tonight
И
я
уйду,
уйду
этой
ночью.
The
fire
beneath
my
feet
is
burning
bright
Огонь
под
моими
ногами
горит
ярко.
The
way
that
I
been
holding
on
so
tight
То,
как
я
держался
так
крепко
...
With
nothing
in
between
Между
ними
ничего
нет
The
story
of
my
life
История
моей
жизни.
I
take
her
home
Я
отвезу
ее
домой.
I
drive
all
night
to
keep
her
warm
Я
еду
всю
ночь,
чтобы
согреть
ее.
And
time...
is
frozen
(the
story
of,
the
story
of)
И
время
...
застыло
(история,
история).
The
story
of
my
life
История
моей
жизни.
I
give
her
hope
Я
даю
ей
надежду.
I
spend
her
love
Я
трачу
ее
любовь.
Until
she's
broke
Пока
она
не
разорится.
The
story
of
my
life
(the
story
of,
the
story
of)
История
моей
жизни
(The
story
of,
the
story
of)
And
I
been
waiting
for
this
time
to
come
around
И
я
ждал
этого
момента,
чтобы
прийти
в
себя.
But
baby
running
after
you
is
like
chasing
the
clouds
Но
Детка
бегать
за
тобой
все
равно
что
гоняться
за
облаками
The
story
of
my
life
История
моей
жизни.
I
take
her
home
Я
отвезу
ее
домой.
I
drive
all
night
to
keep
her
warm
Я
еду
всю
ночь,
чтобы
согреть
ее.
And
time
is
frozen
И
время
застыло.
The
story
of
my
life
История
моей
жизни.
I
give
her
hope
(give
her
hope)
Я
даю
ей
надежду
(даю
ей
надежду).
I
spend
her
love
Я
трачу
ее
любовь.
Until
she's
broke
(until
she's
broke
inside)
Пока
она
не
сломается
(пока
она
не
сломается
внутри).
The
story
of
my
life
(the
story
of,
the
story
of)
История
моей
жизни
(The
story
of,
the
story
of)
The
story
of
my
life
История
моей
жизни.
The
story
of
my
life
(the
story
of,
the
story
of)
История
моей
жизни
(The
story
of,
the
story
of)
The
story
of
my
life
История
моей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.