Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Robyn Adele Anderson - The First Noel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Robyn Adele Anderson - The First Noel




The First Noel
Первый рождественский гимн
The first Noel the angels did say
Первым рождественским гимном, что ангелы воспели,
Was to certain poor shepherds in fields as they lay
Было воззвание к бедным пастухам, что в поле ночевали,
In fields where they lay keeping their sheep
В поле, где они лежали, овец своих стерегли,
On a cold winter's night that was so deep.
В холодную зимнюю ночь, такую глубокую, милый.
Noel, Noel, Noel, Noel
Ноэль, Ноэль, Ноэль, Ноэль,
Born is the King of Israel.
Родился Царь Израилев.
They looked up and saw a star
Они взглянули вверх и увидели звезду,
Shining from the east beyond them far
Сияющую с востока, далеко за ними,
And to the earth it gave great light
И земле она дарила великий свет,
And so it continued both day and night.
И так продолжалось и день, и ночь, мой дорогой.
Noel, Noel, Noel, Noel
Ноэль, Ноэль, Ноэль, Ноэль,
Born is the King of Israel,
Родился Царь Израилев,
Noel, Noel, Noel, Noel
Ноэль, Ноэль, Ноэль, Ноэль,
Born is the King of Israel.
Родился Царь Израилев.
And by the light of that same star
И по свету той же звезды,
Three wise men came from the country far;
Три мудреца пришли издалека,
To seek for a King was their intent,
Найти Царя было их намерением,
And to follow the star wherever it went.
И следовать за звездой, куда бы она ни шла, любимый.
Noel, Noel, Noel, Noel,
Ноэль, Ноэль, Ноэль, Ноэль,
Born is the King of Israel,
Родился Царь Израилев,
Noel, Noel, Noel, Noel,
Ноэль, Ноэль, Ноэль, Ноэль,
Born is the King,
Родился Царь,
Born is the King,
Родился Царь,
Born is the King of Israel.
Родился Царь Израилев.






Attention! Feel free to leave feedback.