Lyrics and translation Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Amber Woodhouse - American Boy
Would
you
be
my
love,
my
love?
Ты
будешь
моей
любовью,
моей
любовью?
Would
you
be
my
love,
my
love?
Ты
будешь
моей
любовью,
моей
любовью?
Could
you
be
my
love,
my
love?
Можешь
ли
ты
быть
моей
любовью,
моей
любовью?
You'll
be
my
American
boy
Ты
будешь
моим
американским
мальчиком
He
said
"Hey,
sister,
it's
really,
really
nice
to
meet
ya"
Он
сказал:
Привет,
сестра,
очень,
очень
приятно
познакомиться.
I
just
met
this
5 foot
7 guy
who's
just
my
type
Я
только
что
встретил
этого
парня
ростом
5 футов
7 дюймов,
который
как
раз
в
моем
вкусе.
I
like
the
way
he's
speaking,
his
confidence
is
peaking
Мне
нравится,
как
он
говорит,
его
уверенность
на
пике
Don't
like
his
baggy
jeans
Не
нравятся
его
мешковатые
джинсы
But
I'mma
like
what's
underneath
them
Но
мне
нравится
то,
что
под
ними
And
no
I
ain't
been
to
M.I.A
И
нет,
я
не
был
в
МВД
I
heard
that
Cali
never
rains
and
New
York's
heart
awaits
Я
слышал,
что
в
Кали
никогда
не
идет
дождь,
и
сердце
Нью-Йорка
ждет
First
let's
see
the
west
end,
I'll
show
you
to
my
brethren
Сначала
давайте
посмотрим
на
Вест-Энд,
я
покажу
вас
своим
братьям
I'm
liking
this
American
boy,
American
Мне
нравится
этот
американский
мальчик,
американец
Take
me
on
a
trip,
I'd
like
to
go
someday
Возьми
меня
в
путешествие,
я
бы
хотел
когда-нибудь
Take
me
to
New
York,
I'd
love
to
see
L.A
Отвези
меня
в
Нью-Йорк,
я
бы
хотел
увидеть
Лос-Анджелес.
I
really
want
to
come
kick
it
with
you
Я
действительно
хочу
пойти
с
тобой
You'll
be
my
American
boy,
American
boy
Ты
будешь
моим
американским
мальчиком,
американским
мальчиком
Can
we
get
away
this
weekend?
Take
me
to
Broadway
Можем
ли
мы
уйти
в
эти
выходные?
Отвези
меня
на
Бродвей
Let's
go
shopping,
baby,
then
we'll
go
to
a
café
Пойдем
по
магазинам,
детка,
потом
пойдем
в
кафе
Let's
go
on
the
subway,
take
me
to
your
hood
Поехали
на
метро,
отвези
меня
к
себе
в
капюшон
I
never
been
to
Brooklyn
and
I'd
like
to
see
what's
good
Я
никогда
не
был
в
Бруклине,
и
я
хотел
бы
посмотреть,
что
там
хорошего
Dressed
in
all
your
fancy
clothes
Одетый
во
все
твои
причудливые
одежды
Sneakers
looking
fresh
to
death,
I'm
loving
those
Shell
Toes
Кроссовки
выглядят
свежими
до
смерти,
я
люблю
эти
пальцы
ракушек
Walking
that
walk,
talk
that
slick
talk
Прогуливаясь
по
этой
прогулке,
говори
этот
гладкий
разговор
Liking
this
American
boy
Нравится
этот
американский
мальчик
Would
you
my
be
love,
my
love?
Ты
будешь
моей
любовью,
моя
любовь?
Would
you
be
my
love,
my
love?
Ты
будешь
моей
любовью,
моей
любовью?
Could
you
be
my
love,
my
love?
Можешь
ли
ты
быть
моей
любовью,
моей
любовью?
You'll
be
my
American
boy
Ты
будешь
моим
американским
мальчиком
American
boy
Американский
мальчик
I'd
like
to
go
someday
Я
хотел
бы
пойти
когда-нибудь
Take
me
to
New
York,
I'd
love
to
see
L.A
Отвези
меня
в
Нью-Йорк,
я
бы
хотел
увидеть
Лос-Анджелес.
I
really
want
to
come
kick
it
with
you
Я
действительно
хочу
пойти
с
тобой
You'll
be
my
American
boy,
American
boy
Ты
будешь
моим
американским
мальчиком,
американским
мальчиком
You'll
be
my
American
boy
Ты
будешь
моим
американским
мальчиком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caleb Speir, Kanye West, Kweli Washington, John Stephens, Estelle Swaray, Joshua Lopez, Keith Harris, Will Adams
Attention! Feel free to leave feedback.