Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Therese Curatolo & Jabu Graybeal - Roaring 20s - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Therese Curatolo & Jabu Graybeal - Roaring 20s




Roaring 20s
Гремящие 20-е
Broadway is black like a sinkhole
Бродвей черен, как воронка
Everyone raced to the suburbs
Все ломанулись по пригородам
And I'm on the rooftop with curious strangers
А я на крыше с незнакомцами
This is the oddest of summers
Странное выдалось лето
Maybe I'll medicate, maybe inebriate
Может, принять лекарство, может, напиться
Strange situations, I get anxious
Странные ситуации, я начинаю нервничать
Maybe I'll smile a bit, maybe the opposite
Может, мне улыбнуться, может, наоборот
But pray that they don't call me thankless
Только бы не сочли неблагодарной
My Tell-Tale Heart's a hammer in my chest
Мое «Падение дома Ашеров» молот в моей груди
Cut me a silk tie tourniquet
Сделай мне жгут из шелкового галстука
This is my roaring, roaring 20s
Это мои гремящие, гремящие 20-е
I don't even know me
Я себя не узнаю
Roll me like a blunt 'cause I wanna go home
Скрути меня, как косяк, потому что я хочу домой
Roll me like a blunt 'cause I wanna go home
Скрути меня, как косяк, потому что я хочу домой
My roaring, roaring 20s
Мои гремящие, гремящие 20-е
I don't even know me
Я себя не узнаю
Roll me like a blunt 'cause I wanna go home
Скрути меня, как косяк, потому что я хочу домой
Roll me like a blunt 'cause I wanna go home
Скрути меня, как косяк, потому что я хочу домой
Oscars and Emmys and Grammys
«Оскары», «Эмми» и «Грэмми»
Everyone here is a trophy
Все здесь ходячие награды
And I'm sipping bourbon
А я потягиваю бурбон
The future's uncertain
Будущее туманно
The past on the pavement below me
Прошлое осталось на мостовой подо мной
Maybe I'll elevate, maybe I'm second rate
Может, мне возвыситься, может, я второсортная
So unaware of my status
Такая неосведомленная о своем статусе
I'm overjoyed, I'm paranoid
Я вне себя от радости, я в паранойе
Designer me up in straight jackets
Закуйте меня в дизайнерскую смирительную рубашку
My Tell-Tale Heart's a hammer in my chest
Мое «Падение дома Ашеров» молот в моей груди
Cut me a silk tie tourniquet
Сделай мне жгут из шелкового галстука
My roaring, roaring 20s
Мои гремящие, гремящие 20-е
I don't even know me
Я себя не узнаю
Roll me like a blunt 'cause I wanna go home
Скрути меня, как косяк, потому что я хочу домой
Roll me like a blunt 'cause I wanna go home
Скрути меня, как косяк, потому что я хочу домой
My roaring, roaring 20s
Мои гремящие, гремящие 20-е
I don't, I don't even know me
Я себя, я себя не узнаю
Roll me like a blunt 'cause I wanna go home
Скрути меня, как косяк, потому что я хочу домой
Roll me the blunt and take me home
Сверни мне косяк и отвези меня домой
Hallucinations only mean that your brain is on fire
Галлюцинации означают лишь то, что твой мозг в огне
If it's "Lord of the Flies" in my mind tonight
Если сегодня в моей голове «Повелитель мух»
I don't know if I will survive
Не знаю, выживу ли я
Lighters up if you're feeling me
Зажигалки вверх, если ты чувствуешь то же, что и я
Fade to black if you're not mine
Растворись во тьме, если ты не мой
'Cause I just need a sign or a signal inside
Потому что мне просто нужен знак или сигнал внутри
My roaring, roaring 20s
Мои гремящие, гремящие 20-е
I don't even know me
Я себя не узнаю
Roll me a blunt 'cause I wanna go home
Сверни мне косяк, потому что я хочу домой
Roll me a blunt
Сверни мне косяк
My roaring, roaring 20s
Мои гремящие, гремящие 20-е
I don't, I don't even know me
Я себя, я себя не узнаю
Roll me like a blunt 'cause I wanna go home
Скрути меня, как косяк, потому что я хочу домой
Roll me a blunt to take me home
Сверни мне косяк, чтобы отвезти меня домой
Oh-woah
О-о-о
Oh-woah
О-о-о
Oh-woah
О-о-о





Writer(s): Sam Hollander, Stephenie Nicole Jones, Jacob Scott Sinclair, Brendon Boyd Urie, Jennifer Owen Youngs, Kenneth Aaron Harris, Tobias Wincorn, Benjamin Freelander, Maynard Ferguson, Gary Lindsay


Attention! Feel free to leave feedback.