Lyrics and translation Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Amber Eyes - Bad At Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
a
boy
back
home
in
Michigan
У
меня
есть
парень
дома,
в
Мичигане,
And
it
tastes
like
Jack
when
I'm
kissing
him
И
когда
я
целую
его,
на
вкус
он
как
виски.
So
I
told
him
that
I
never
really
liked
his
friends
Я
сказала
ему,
что
мне
никогда
не
нравились
его
друзья,
Now
he's
gone
and
he's
calling
me
a
bitch
again
Теперь
он
ушел
и
снова
обзывает
меня
стервой.
There's
a
guy
that
lives
in
a
garden
state
Есть
парень,
который
живет
в
Гарден
Стэйт,
And
he
told
me
that
we
make
it
'til
we
graduate
И
он
сказал,
что
у
нас
всё
получится,
пока
мы
не
закончим
школу.
So
I
told
him
the
music
would
be
worth
the
wait
Я
сказала
ему,
что
музыка
стоит
ожидания,
But
he
wants
me
in
the
kitchen
with
a
dinner
plate
Но
он
хочет
видеть
меня
на
кухне
с
тарелками.
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю,
я
верю,
я
верю,
That
we're
meant
to
be
Что
нам
суждено
быть
вместе,
But
jealousy,
jealousy,
jealousy,
jealousy
Но
ревность,
ревность,
ревность,
ревность
Get
the
best
of
me
Берет
надо
мной
верх.
Look,
I
don't
mean
to
frustrate,
but
I
Послушай,
я
не
хочу
расстраивать,
но
я
Always
make
the
same
mistakes,
yeah
I
Всегда
совершаю
одни
и
те
же
ошибки,
да,
я
Always
make
the
same
mistakes
'cause
Всегда
совершаю
одни
и
те
же
ошибки,
потому
что
I'm
bad
at
love
(ooh-ooh)
Я
плоха
в
любви
(о-о-о)
But
you
can't
blame
me
for
tryin'
Но
ты
не
можешь
винить
меня
за
попытки,
You
know
I'd
be
lyin'
sayin'
Ты
же
знаешь,
я
бы
солгала,
сказав,
You
were
the
one
(ooh-ooh)
Что
ты
был
тем
самым
(о-о-о),
That
could
finally
fix
me
Кто
смог
бы
наконец
меня
исправить.
Lookin'
at
my
history
Глядя
на
мое
прошлое,
I'm
bad
at
love
Я
плоха
в
любви.
Got
a
girl
with
California
eyes
Была
девушка
с
калифорнийскими
глазами,
And
I
thought
that
she
could
really
be
the
one
this
time
И
я
думала,
что
на
этот
раз
она
действительно
может
быть
той
самой.
But
I
never
got
the
chance
to
make
her
mine
Но
у
меня
так
и
не
было
шанса
сделать
ее
своей,
Because
she
fell
in
love
with
little
thin
white
lines
Потому
что
она
влюбилась
в
тонкие
белые
линии.
London
girl
with
an
attitude
Лондонская
девушка
с
характером,
We
never
told
no
one
but
we
look
so
cute
Мы
никому
не
говорили,
но
мы
выглядели
так
мило.
Both
got
way
better
things
to
do
У
нас
обоих
были
дела
поважнее,
But
I
always
think
about
it
when
I'm
riding
through
Но
я
всегда
думаю
об
этом,
когда
проезжаю
мимо.
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю,
я
верю,
я
верю,
That
I'm
in
too
deep
Что
я
слишком
увлеклась,
And
jealousy,
jealousy,
jealousy,
jealousy
И
ревность,
ревность,
ревность,
ревность
Get
the
best
in
me
Берет
надо
мной
верх.
Look,
I
don't
mean
to
frustrate,
but
I
Послушай,
я
не
хочу
расстраивать,
но
я
Always
make
the
same
mistakes,
yeah
I
Всегда
совершаю
одни
и
те
же
ошибки,
да,
я
Always
make
the
same
mistakes
'cause
Всегда
совершаю
одни
и
те
же
ошибки,
потому
что
I'm
bad
at
love
(ooh-ooh)
Я
плоха
в
любви
(о-о-о)
But
you
can't
blame
me
for
tryin'
Но
ты
не
можешь
винить
меня
за
попытки,
You
know
I'd
be
lyin'
sayin'
Ты
же
знаешь,
я
бы
солгала,
сказав,
You
were
the
one
(ooh-ooh)
Что
ты
был
тем
самым
(о-о-о),
That
could
finally
fix
me
Кто
смог
бы
наконец
меня
исправить.
Lookin'
at
my
history
Глядя
на
мое
прошлое,
I'm
bad
at
love
(ooh-ooh)
Я
плоха
в
любви
(о-о-о)
Oh,
you
know,
you
know,
you
know
(ooh-ooh)
О,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
(о-о-о)
I'm
bad
at
love
(ooh-ooh)
Я
плоха
в
любви
(о-о-о)
I'm
bad
at
love
(ooh-ooh)
Я
плоха
в
любви
(о-о-о)
I
know
that
you're
afraid
Я
знаю,
что
ты
боишься,
I'm
gonna
walk
away
Что
я
уйду,
Each
time
the
feeling
fades
Каждый
раз,
когда
чувства
угасают,
Each
time
the
feeling
fades
Каждый
раз,
когда
чувства
угасают.
I
know
that
you're
afraid
Я
знаю,
что
ты
боишься,
I'm
gonna
walk
away
Что
я
уйду,
Each
time
the
feeling
fades
Каждый
раз,
когда
чувства
угасают.
You
know
I'm
bad
at
love
(ooh-ooh)
Ты
знаешь,
я
плоха
в
любви
(о-о-о)
But
you
can't
blame
me
for
tryin'
Но
ты
не
можешь
винить
меня
за
попытки,
You
know
I'd
be
lyin'
sayin'
Ты
же
знаешь,
я
бы
солгала,
сказав,
You
were
the
one
(ooh-ooh)
Что
ты
был
тем
самым
(о-о-о),
That
could
finally
fix
me
Кто
смог
бы
наконец
меня
исправить.
Lookin'
at
my
history
Глядя
на
мое
прошлое,
I'm
bad
at
love
(ooh-ooh)
Я
плоха
в
любви
(о-о-о)
Oh,
you
know,
you
know,
you
know
(ooh-ooh)
О,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
(о-о-о)
I'm
bad
at
love
(ooh-ooh)
Я
плоха
в
любви
(о-о-о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ERIC FREDERIC, ASHLEY FRANGIPANE, ROGET CHAHAYED, JUSTIN TRANTER
Attention! Feel free to leave feedback.