Lyrics and translation Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Cristina Gatti - Hotline Bling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
used
to
call
me
on
my
cell
phone
Ты
звонила
мне
на
мобильный.
Late
night
when
you
need
my
love
Поздняя
ночь,
когда
тебе
нужна
моя
любовь.
Call
me
on
my
cell
phone
Позвони
мне
на
мобильный.
Late
night
when
you
need
my
love
Поздняя
ночь,
когда
тебе
нужна
моя
любовь.
I
know
when
that
hotline
bling
Я
знаю,
когда
звонит
горячая
линия.
That
can
only
mean
one
thing
Это
может
означать
только
одно
I
know
when
that
hotline
bling
Я
знаю,
когда
звонит
горячая
линия.
That
can
only
mean
one
thing
Это
может
означать
только
одно
Ever
since
I
left
the
city,
you
С
тех
пор
как
я
уехал
из
города,
You
and
me
we
just
don't
get
along
Мы
с
тобой
просто
не
ладим.
You
make
me
feel
like
I
did
you
wrong
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
поступил
с
тобой
неправильно.
Going
places
where
you
don't
belong
Отправляешься
туда,
где
тебе
не
место.
Ever
since
I
left
the
city,
you
С
тех
пор
как
я
покинул
город,
You
got
exactly
what
you
asked
for
Ты
получил
именно
то,
о
чем
просил.
Running
out
of
pages
in
your
passport
В
твоем
паспорте
заканчиваются
страницы.
Hanging
with
some
girls
I've
never
seen
before
Зависаю
с
девчонками
которых
никогда
раньше
не
видел
You
used
to
call
me
on
my
cell
phone
Ты
звонила
мне
на
мобильный.
Late
night
when
you
need
my
love
Поздняя
ночь,
когда
тебе
нужна
моя
любовь.
Call
me
on
my
cell
phone
Позвони
мне
на
мобильный.
Late
night
when
you
need
my
love
Поздняя
ночь,
когда
тебе
нужна
моя
любовь.
I
know
when
that
hotline
bling
Я
знаю,
когда
звонит
горячая
линия.
That
can
only
mean
one
thing
Это
может
означать
только
одно
I
know
when
that
hotline
bling
Я
знаю,
когда
звонит
горячая
линия.
That
can
only
mean
one
thing
Это
может
означать
только
одно
These
days,
all
I
do
is
В
эти
дни
я
только
и
делаю,
что
...
Wonder
if
you
bendin'
over
backwards
for
someone
else
Интересно,
ты
прогибаешься
задом
наперед
ради
кого-то
другого?
Wonder
if
you're
rollin'
up
a
backwoods
for
someone
else
Интересно,
ты
сворачиваешь
косяк
для
кого-то
другого?
Doing
things
I
taught
you,
gettin'
nasty
for
someone
else
Делать
то,
чему
я
тебя
научил,
быть
непристойным
для
кого-то
другого
You
don't
need
no
one
else
Тебе
больше
никто
не
нужен.
You
don't
need
nobody
else,
no
Тебе
больше
никто
не
нужен,
нет.
Why
you
never
alone
Почему
ты
никогда
не
бываешь
одна
Why
you
always
touching
road
Почему
ты
всегда
трогаешь
дорогу
Used
to
always
stay
at
home,
be
a
good
girl
Раньше
я
всегда
сидела
дома,
была
хорошей
девочкой.
You
was
in
a
zone
Ты
был
в
зоне.
You
should
just
be
yourself
Ты
просто
должна
быть
собой.
Right
now,
you're
someone
else
Прямо
сейчас
ты-кто-то
другой.
You
used
to
call
me
on
my
cell
phone
Ты
звонила
мне
на
мобильный.
Late
night
when
you
need
my
love
Поздняя
ночь,
когда
тебе
нужна
моя
любовь.
Call
me
on
my
cell
phone
Позвони
мне
на
мобильный.
Late
night
when
you
need
my
love
Поздняя
ночь,
когда
тебе
нужна
моя
любовь.
I
know
when
that
hotline
bling
Я
знаю,
когда
звонит
горячая
линия.
That
can
only
mean
one
thing
Это
может
означать
только
одно
I
know
when
that
hotline
bling
Я
знаю,
когда
звонит
горячая
линия.
That
can
only
mean
one
thing
Это
может
означать
только
одно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Aubrey Drake, Jefferies Anthony Paul
Attention! Feel free to leave feedback.