Lyrics and translation Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Drue Davis - Rockstar
I′m
through
with
standing
in
line
Мне
надоело
стоять
в
очереди.
To
clubs
we'll
never
get
in
В
клубы,
в
которые
мы
никогда
не
попадем.
It′s
like
the
bottom
of
the
ninth
Это
похоже
на
дно
девятого.
And
I'm
never
gonna
win
И
я
никогда
не
выиграю.
This
life
hasn't
turned
out
Эта
жизнь
не
сложилась.
Quite
the
way
I
want
it
to
be
Именно
так,
как
я
хочу.
(Tell
me
what
you
want)
(Скажи
мне,
чего
ты
хочешь)
I
want
a
brand
new
house
Я
хочу
новый
дом.
On
an
episode
of
Cribs
Об
одном
эпизоде
из
шпаргалок
And
a
bathroom
I
can
play
baseball
in
И
туалет,
в
котором
я
могу
играть
в
бейсбол.
And
a
king
size
tub
big
enough
И
огромная
ванна,
достаточно
большая.
For
ten
plus
me
За
десять
плюс
я.
(So
what
you
need?)
(Так
что
тебе
нужно?)
I′ll
need
a
credit
card
that′s
got
no
limit
Мне
понадобится
кредитная
карта
без
ограничений.
And
a
big
black
jet
with
a
bedroom
in
it
И
большой
черный
самолет
со
спальней
в
нем.
(Been
there,
done
that)
(Был
там,
сделал
это)
I
want
a
new
tour
bus
full
of
old
guitars
Я
хочу
новый
гастрольный
автобус,
полный
старых
гитар.
My
own
star
on
Hollywood
Boulevard
Моя
собственная
звезда
на
Голливудском
бульваре.
Somewhere
between
Cher
and
Где-то
между
Шер
и
...
James
Dean
is
fine
for
me
Джеймс
Дин
мне
подходит
(So
how
you
gonna
do
it?)
(Так
как
ты
собираешься
это
сделать?)
I'm
gonna
trade
this
life
for
fortune
and
fame
Я
променяю
эту
жизнь
на
удачу
и
славу.
I′d
even
cut
my
hair
and
change
my
name
Я
бы
даже
постригся
и
сменил
имя.
'Cause
we
all
just
wanna
be
big
rockstars
Потому
что
мы
все
просто
хотим
быть
большими
рок-звездами
.
And
live
in
hilltop
houses
driving
fifteen
cars
И
жить
в
домах
на
вершине
холма,
водя
пятнадцать
машин.
The
girls
come
easy
and
the
drugs
come
cheap
Девушки
достаются
легко,
а
наркотики-дешево.
We′ll
all
stay
skinny
'cause
we
just
won′t
eat
Мы
все
останемся
тощими,
потому
что
просто
не
будем
есть.
And
we'll
hang
out
in
the
coolest
bars
И
мы
будем
тусоваться
в
самых
крутых
барах.
In
the
VIP
with
the
movie
stars
В
VIP-зале
с
кинозвездами
Every
good
gold
digger's
У
каждого
хорошего
золотоискателя
Gonna
wind
up
there
Мы
закончим
там.
Every
Playboy
bunny
Каждый
кролик
Плейбоя
With
her
bleach
blond
hair
С
ее
обесцвеченными
светлыми
волосами
Hey
hey
I
wanna
be
a
rockstar
Эй
эй
я
хочу
быть
рок
звездой
Hey
hey
I
wanna
be
a
rockstar
Эй
эй
я
хочу
быть
рок
звездой
I
wanna
be
great
like
Elvis
without
the
tassels
Я
хочу
быть
великим
как
Элвис
без
кисточек
Hire
eight
body
guards
that
love
to
beat
up
assholes
Наймите
восемь
телохранителей,
которые
любят
избивать
придурков.
Sign
a
couple
autographs
Дайте
пару
автографов.
So
I
can
eat
my
meals
for
free
Так
что
я
могу
есть
бесплатно.
(I′ll
have
the
quesadilla,
uh
huh)
(Я
возьму
кесадилью,
ага)
I′m
gonna
dress
my
ass
Я
собираюсь
одеть
свою
задницу
With
the
latest
fashion
По
последней
моде
Get
a
front
door
key
to
the
Playboy
mansion
Достань
ключ
от
парадного
входа
в
особняк
Плейбоя.
Gonna
date
a
centerfold
that
loves
to
Я
буду
встречаться
с
красоткой,
которая
любит
это
делать.
Blow
my
money
for
me
Сорви
для
меня
мои
деньги
(So
how
you
gonna
do
it?)
(Так
как
ты
собираешься
это
сделать?)
I'm
gonna
trade
this
life
for
fortune
and
fame
Я
променяю
эту
жизнь
на
удачу
и
славу.
I′d
even
cut
my
hair
and
change
my
name
Я
бы
даже
постригся
и
сменил
имя.
'Cause
we
all
just
wanna
be
big
rockstars
Потому
что
мы
все
просто
хотим
быть
большими
рок-звездами
.
And
live
in
hilltop
houses
driving
fifteen
cars
И
жить
в
домах
на
вершине
холма,
водя
пятнадцать
машин.
The
girls
come
easy
and
the
drugs
come
cheap
Девушки
достаются
легко,
а
наркотики-дешево.
We′ll
all
stay
skinny
'cause
we
just
won′t
eat
Мы
все
останемся
тощими,
потому
что
просто
не
будем
есть.
And
we'll
hang
out
in
the
coolest
bars
И
мы
будем
тусоваться
в
самых
крутых
барах.
In
the
VIP
with
the
movie
stars
В
VIP-зале
с
кинозвездами
Every
good
gold
digger's
У
каждого
хорошего
золотоискателя
Gonna
wind
up
there
Мы
закончим
там.
Every
Playboy
bunny
Каждый
кролик
Плейбоя
With
her
bleach
blond
hair
С
ее
обесцвеченными
светлыми
волосами
Hey
hey
I
wanna
be
a
rockstar
Эй
эй
я
хочу
быть
рок
звездой
Hey
hey
I
wanna
be
a
rockstar
Эй
эй
я
хочу
быть
рок
звездой
And
we′ll
hide
out
in
the
private
rooms
И
мы
спрячемся
в
частных
комнатах.
With
the
latest
dictionary
and
today′s
who's
who
С
последним
словарем
и
сегодняшним
кто
есть
кто
They′ll
get
you
anything
with
that
evil
smile
Они
достанут
тебе
все
что
угодно
с
этой
злой
улыбкой
Everybody's
got
a
drug
dealer
on
speed
dial
У
каждого
есть
наркодилер
на
быстром
наборе.
Hey
hey
I
wanna
be
a
rockstar
Эй
эй
я
хочу
быть
рок
звездой
I′m
gonna
sing
those
songs
Я
буду
петь
эти
песни.
That
offend
the
censors
Это
оскорбляет
цензоров.
Gonna
pop
my
pills
from
a
pez
dispenser
Собираюсь
вытащить
свои
таблетки
из
дозатора
Пез
I'll
get
washed-up
singers
writing
all
my
songs
Я
найду
умытых
певцов,
пишущих
все
мои
песни.
Lip
sync
em
every
night
so
I
don′t
get
'em
wrong
Синхронизируй
их
губами
каждую
ночь,
чтобы
я
не
ошибся.
'Cause
we
all
just
wanna
be
big
rockstars
Потому
что
мы
все
просто
хотим
быть
большими
рок-звездами
.
And
live
in
hilltop
houses
driving
fifteen
cars
И
жить
в
домах
на
вершине
холма,
водя
пятнадцать
машин.
The
girls
come
easy
and
the
drugs
come
cheap
Девушки
достаются
легко,
а
наркотики-дешево.
We′ll
all
stay
skinny
′cause
we
just
won't
eat
Мы
все
останемся
тощими,
потому
что
просто
не
будем
есть.
And
we′ll
hang
out
in
the
coolest
bars
И
мы
будем
тусоваться
в
самых
крутых
барах.
In
the
VIP
with
the
movie
stars
В
VIP-зале
с
кинозвездами
Every
good
gold
digger's
У
каждого
хорошего
золотоискателя
Gonna
wind
up
there
Мы
закончим
там.
Every
Playboy
bunny
Каждый
кролик
Плейбоя
With
her
bleach
blond
hair
С
ее
обесцвеченными
светлыми
волосами
Hey
hey
I
wanna
be
a
rockstar
Эй
эй
я
хочу
быть
рок
звездой
Hey
hey
I
wanna
be
a
rockstar
Эй
эй
я
хочу
быть
рок
звездой
And
we′ll
hide
out
in
the
private
rooms
И
мы
спрячемся
в
частных
комнатах.
With
the
latest
dictionary
and
today's
who′s
who
С
последним
словарем
и
сегодняшним
кто
есть
кто
They'll
get
you
anything
with
that
evil
smile
Они
достанут
тебе
все
что
угодно
с
этой
злой
улыбкой
Everybody's
got
a
drug
dealer
on
speed
dial
У
каждого
есть
наркодилер
на
быстром
наборе.
Hey
hey
I
wanna
be
a
rockstar
Эй
эй
я
хочу
быть
рок
звездой
I′m
gonna
sing
those
songs
Я
буду
петь
эти
песни.
That
offend
the
censors
Это
оскорбляет
цензоров.
Gonna
pop
my
pills
from
a
pez
dispenser
Собираюсь
вытащить
свои
таблетки
из
дозатора
Пез
I′ll
get
washed-up
singers
writing
all
my
songs
Я
найду
умытых
певцов,
пишущих
все
мои
песни.
Lip
sync
em
every
night
so
I
don't
get
′em
wrong
Синхронизируй
их
губами
каждую
ночь,
чтобы
я
не
ошибся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.