Lyrics and translation Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Michaela Paige - Everybody Talks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Talks
Все говорят
Hey
baby,
won't
you
look
my
way
Эй,
детка,
взгляни
на
меня,
I
can
be
your
new
addiction
Я
могу
стать
твоей
новой
зависимостью.
Hey
baby,
what
you
gotta
say?
Эй,
детка,
что
ты
хочешь
сказать?
All
you're
giving
me
is
fiction
Всё,
что
ты
мне
даешь,
— это
выдумка.
I'm
a
sorry
sucker
and
it
happens
all
the
time
Я
жалкий
простофиля,
и
это
случается
постоянно.
See,
I
found
out
that
everybody
Видишь
ли,
я
узнал,
что
все,
Everybody,
everybody
talks
Все,
все
говорят.
It
started
with
a
whisper
Всё
началось
с
шепота,
And
that
was
when
I
kissed
her
Именно
тогда
я
её
поцеловал,
And
then
she
made
my
lips
hurt
А
потом
она
заставила
мои
губы
болеть.
Said
that
I
can
hear
the
chit
chat
Сказала,
что
я
слышу
болтовню,
Take
me
to
your
love
shack
Отведи
меня
в
свой
любовный
шалаш,
Mamas
always
gotta
back
track
Мамочки
всегда
должны
отступать,
When
everybody,
everybody
Когда
все,
все,
Everybody
talks
Все
говорят.
Everybody
talks
Все
говорят.
Hey
honey,
you
can
be
my
drug
Эй,
милая,
ты
можешь
быть
моим
наркотиком,
You
could
be
my
new
prescription
Ты
могла
бы
стать
моим
новым
рецептом.
Too
much
could
be
an
overdose
Слишком
много
может
быть
передозировкой,
All
this
trash
talk
make
me
itchin'
Вся
эта
болтовня
вызывает
у
меня
зуд.
Say
oh
my,
my
Скажи,
о
боже
мой,
Say
everybody,
everybody
Скажи,
все,
все,
Everybody
talks
Все
говорят.
It
started
with
a
whisper
Всё
началось
с
шепота,
And
that
was
when
I
kissed
her
Именно
тогда
я
её
поцеловал,
And
then
she
made
my
lips
hurt
А
потом
она
заставила
мои
губы
болеть.
Said
I
could
hear
the
chit
chat
Сказала,
что
я
слышу
болтовню,
Take
me
to
your
love
shack
Отведи
меня
в
свой
любовный
шалаш,
Mamas
always
gotta
back
track
Мамочки
всегда
должны
отступать,
When
everybody,
everybody
Когда
все,
все,
Everybody
talks
Все
говорят.
Everybody
talks
Все
говорят.
I
never
thought
I'd
live
Я
никогда
не
думал,
что
доживу
To
see
the
day
До
того
дня,
When
everybody's
words
got
in
the
way
Когда
чьи-то
слова
встанут
на
пути.
Hey
sugar,
show
me
all
your
love
Эй,
сладкая,
покажи
мне
всю
свою
любовь,
All
you're
giving
me
is
fiction
Всё,
что
ты
мне
даешь,
— это
выдумка.
Hey
sugar,
what
you
gotta
say?
Эй,
сладкая,
что
ты
хочешь
сказать?
It
started
with
a
whisper
Всё
началось
с
шепота,
And
that
was
when
I
kissed
her
Именно
тогда
я
её
поцеловал,
And
then
she
made
my
lips
hurt
А
потом
она
заставила
мои
губы
болеть.
Said
I
could
hear
the
chit
chat
Сказала,
что
я
слышу
болтовню,
Said
take
me
to
your
love
shack
Сказала,
отведи
меня
в
свой
любовный
шалаш,
Mamas
always
gotta
back
track
Мамочки
всегда
должны
отступать,
When
everybody,
everybody
Когда
все,
все,
Everybody,
I
said
everybody
Все,
я
сказал,
все,
Not
just
anybody
Не
просто
кто-то,
He,
she,
everybody
Он,
она,
все,
Oh,
everybody
talks
О,
все
говорят.
Everybody
talks
Все
говорят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Glenn, Timothy Pagnotta
Attention! Feel free to leave feedback.