Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Puddles Pity Party - Royals - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Puddles Pity Party - Royals




Royals
Королевская жизнь
I've never seen a diamond in the flesh
Я никогда не видел бриллиантов вживую,
I cut my teeth on wedding rings in the movies
Мои познания о них из фильмов, где герои обмениваются обручальными кольцами.
And I'm not proud of my address, in the torn up town
И я не горжусь своим адресом, в этом обшарпанном районе,
No post code envy
Мне не завидно тем, кто живёт лучше.
But every song's like gold teeth, Grey Goose, trippin' in the bathroom
Но каждая песня как золотые зубы, «Серый гусь», тусовка в ванной,
Bloodstains, ball gowns, trashin' the hotel room
Пятна крови, бальные платья, разгром в гостиничном номере.
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams
Нам всё равно, мы водим «Кадиллаки» в своих мечтах.
But everybody's like Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece
Но все вокруг помешаны на «Кристале», «Майбахах», бриллиантах на часах,
Jet planes, islands, tigers on a gold leash
Реактивных самолётах, островах, тиграх на золотом поводке.
We don't care, we aren't caught up in your love affair
Нам всё равно, мы не попались на крючок вашей любовной истории.
And we'll never be royals
И мы никогда не будем королями.
It don't run in our blood
Это не в нашей крови.
That kind of lux just ain't for us
Такая роскошь просто не для нас.
We crave a different kind of buzz
Мы жаждем совсем другого кайфа.
Let me be your ruler, you can call me Queen B
Позволь мне быть твоей королевой, называй меня королевой.
And baby I'll rule (I'll rule I'll rule I'll rule)
И, детка, я буду править (править, править, править).
Let me live that fantasy
Позволь мне жить в этой фантазии.
My friends and I we've cracked the code
Мы с друзьями разгадали код,
We count our dollars on the train to the party
Мы считаем свои деньги в поезде по дороге на вечеринку.
And everyone who knows us knows that we're fine with this
И все, кто нас знает, знают, что нас это устраивает.
We didn't come from money
Мы не из богатых семей.
But every song's like gold teeth, Grey Goose, trippin' in the bathroom
Но каждая песня как золотые зубы, «Серый гусь», тусовка в ванной,
Bloodstains, ball gowns, trashin' the hotel room
Пятна крови, бальные платья, разгром в гостиничном номере.
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams
Нам всё равно, мы водим «Кадиллаки» в своих мечтах.
But everybody's like Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece
Но все вокруг помешаны на «Кристале», «Майбахах», бриллиантах на часах,
Jet planes, islands, tigers on a gold leash
Реактивных самолётах, островах, тиграх на золотом поводке.
We don't care, we aren't caught up in your love affair
Нам всё равно, мы не попались на крючок вашей любовной истории.
And we'll never be royals
И мы никогда не будем королями.
It don't run in our blood
Это не в нашей крови.
That kind of lux just ain't for us
Такая роскошь просто не для нас.
We crave a different kind of buzz
Мы жаждем совсем другого кайфа.
Let me be your ruler, you can call me Queen B
Позволь мне быть твоей королевой, называй меня королевой.
And baby I'll rule (I'll rule I'll rule I'll rule)
И, детка, я буду править (править, править, править).
Let me live that fantasy
Позволь мне жить в этой фантазии.
We're bigger than we ever dreamed, and I'm in love with being queen
Мы достигли большего, чем когда-либо мечтали, и я влюблена в то, чтобы быть королевой.
(Ooh ooh oh)
(О-о-о)
Life is great without a care
Жизнь прекрасна без забот.
We aren't caught up in your love affair
Мы не попались на крючок вашей любовной истории.
And we'll never be royals
И мы никогда не будем королями.
It don't run in our blood
Это не в нашей крови.
That kind of lux just ain't for us
Такая роскошь просто не для нас.
We crave a different kind of buzz
Мы жаждем совсем другого кайфа.
Let me be your ruler, you can call me Queen B
Позволь мне быть твоей королевой, называй меня королевой.
And baby I'll rule (I'll rule I'll rule I'll rule)
И, детка, я буду править (править, править, править).
Let me live that fantasy
Позволь мне жить в этой фантазии.





Writer(s): Ella Marija La Yelich O'connor, Joel Little


Attention! Feel free to leave feedback.