Lyrics and translation Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Von Smith - Call Me Maybe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
threw
a
wish
in
the
well
Я
бросил
желание
в
колодец.
Don't
ask
me,
I'll
never
tell
Не
спрашивай
меня,
я
никогда
не
скажу.
I
looked
to
you
as
it
fell
Я
смотрел
на
тебя,
когда
она
упала.
And
now
you're
in
my
way
А
теперь
ты
стоишь
у
меня
на
пути.
I
trade
my
soul
for
a
wish
Я
продаю
свою
душу
за
желание.
Pennies
and
dimes
for
a
kiss
Пенни
и
десять
центов
за
поцелуй.
I
wasn't
looking
for
this
Я
не
искал
этого,
But
now
you're
in
my
way
но
теперь
ты
стоишь
у
меня
на
пути.
Your
stare
was
holdin'
Твой
взгляд
был
цепким.
Ripped
jeans,
skin
was
showin'
Рваные
джинсы,
кожа
была
видна.
Hot
night,
wind
was
blowin'
Жаркая
ночь,
дул
ветер.
Where
you
think
you're
going,
baby?
Куда
ты
собралась,
детка?
Hey,
I
just
met
you
Эй,
я
только
что
встретил
тебя
And
this
is
crazy
И
это
безумие
But
here's
my
number
Но
вот
мой
номер.
So
call
me,
maybe
Так
что
позвони
мне,
может
быть.
It's
hard
to
look
right
Трудно
смотреть
прямо.
At
you
baby
На
тебя
детка
But
here's
my
number
Но
вот
мой
номер.
So
call
me,
maybe
Так
что
позвони
мне,
может
быть.
You
took
your
time
with
the
call
Ты
не
торопился
со
звонком.
I
took
no
time
with
the
fall
Я
не
стал
медлить
с
падением.
You
gave
me
nothing
at
all
Ты
не
дала
мне
ничего.
But
still,
you're
in
my
way
Но
ты
все
равно
стоишь
у
меня
на
пути.
I
beg,
and
borrow
and
steal
Я
прошу,
занимаю
и
краду.
Have
foresight
and
it's
real
Имей
предвидение
и
оно
реально
I
didn't
know
I
would
feel
it
Я
не
знал,
что
почувствую
это.
But
it's
in
my
way
Но
это
у
меня
на
пути.
Your
stare
was
holdin'
Твой
взгляд
был
цепким.
Ripped
jeans,
skin
was
showin'
Рваные
джинсы,
кожа
была
видна.
Hot
night,
wind
was
blowin'
Жаркая
ночь,
дул
ветер.
Where
you
think
you're
going,
baby?
Куда
ты
собралась,
детка?
Hey,
I
just
met
you
Эй,
я
только
что
встретил
тебя
And
this
is
crazy
И
это
безумие
But
here's
my
number
Но
вот
мой
номер.
So
call
me,
maybe
Так
что
позвони
мне,
может
быть.
It's
hard
to
look
right
Трудно
смотреть
прямо.
At
you
baby
На
тебя
детка
But
here's
my
number
Но
вот
мой
номер.
So
call
me,
maybe
Так
что
позвони
мне,
может
быть.
Hey,
I
just
met
you
Эй,
я
только
что
встретил
тебя
And
this
is
crazy
И
это
безумие
But
here's
my
number
Но
вот
мой
номер.
So
call
me,
maybe
Так
что
позвони
мне,
может
быть.
And
all
the
other
boys
И
все
остальные
парни.
Try
to
chase
me
Попробуй
догнать
меня
But
here's
my
number
Но
вот
мой
номер.
So
call
me,
maybe
Так
что
позвони
мне,
может
быть.
Boy,
you
came
into
my
life
Парень,
ты
вошел
в
мою
жизнь.
I
missed
you
so
bad
Я
так
скучала
по
тебе.
I
missed
you
so
bad
Я
так
скучала
по
тебе.
I
missed
you
so,
so
bad
Я
так
сильно
скучала
по
тебе.
Boy,
you
came
into
my
life
Парень,
ты
вошел
в
мою
жизнь.
I
missed
you
so
bad
Я
так
скучала
по
тебе.
And
you
should
know
that
И
ты
должен
это
знать.
I
missed
you
so,
so
bad
Я
так
сильно
скучала
по
тебе.
It's
hard
to
look
right
Трудно
смотреть
прямо.
At
you
baby
На
тебя
детка
But
here's
my
number
Но
вот
мой
номер.
So
call
me,
maybe
Так
что
позвони
мне,
может
быть.
Hey,
I
just
met
you
Эй,
я
только
что
встретил
тебя
And
this
is
crazy
И
это
безумие
But
here's
my
number
Но
вот
мой
номер.
So
call
me,
maybe
Так
что
позвони
мне,
может
быть.
And
all
the
other
boys
И
все
остальные
парни.
Try
to
chase
me
Попробуй
догнать
меня
But
here's
my
number
Но
вот
мой
номер.
So
call
me,
maybe
Так
что
позвони
мне,
может
быть.
Before
you
came
into
my
life
До
того
как
ты
вошла
в
мою
жизнь
I
missed
you
so
bad
Я
так
скучала
по
тебе.
I
missed
you
so
bad
Я
так
скучала
по
тебе.
I
missed
you
so
so
bad
Я
так
сильно
скучала
по
тебе
Before
you
came
into
my
life
До
того
как
ты
вошла
в
мою
жизнь
I
missed
you
so
bad
Я
так
скучала
по
тебе.
And
you
should
know
that
И
ты
должен
это
знать.
So
call
me,
maybe
Так
что
позвони
мне,
может
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramsay Joshua Keeler, Jepsen Carly Rae, Crowe Tavish
Attention! Feel free to leave feedback.