Lyrics and translation Scott Cramer - Mr. Personality
Mr. Personality
Мистер Личность
Girl
the
things
that
I
would
do
to
you
Детка,
то,
что
я
хотел
бы
с
тобой
сделать...
I
don't
think
I
should
even
say
it
Думаю,
мне
даже
не
стоит
это
говорить.
Just
let
me
know
when
you
get
in
the
mood
Просто
дай
мне
знать,
когда
будешь
в
настроении,
Cuz
you
and
me
gonna
be
butt
naked
Потому
что
мы
с
тобой
будем
голышом.
Wait,
what's
that,
you're
ready
right
now?
Погоди,
что?
Ты
готова
прямо
сейчас?
I
was
not
expecting
that,
oh
God
Я
такого
не
ожидал,
Боже.
Okay
you
can
do
this
Michael
Ладно,
Майкл,
ты
справишься.
Just
don't
let
her
know
you're
going
bald
Только
не
показывай
ей
свою
лысину.
Hey
there,
hello
- Can't
wait
to
know
Привет,
привет!
Ужасно
хочу
узнать,
What
makes
you
go
all
crazy
Что
сводит
тебя
с
ума.
I'm
here
to
show
my
love
for
you
Я
здесь,
чтобы
показать
тебе
свою
любовь,
But
let's
take
it
slow,
my
baby's
Но
давай
не
будем
торопиться,
детка.
Gonna
be
fallin'
under
a
spell
tonight
Сегодня
ты
попадешь
под
очарование,
And
I
don't
wanna
move
too
fast
А
я
не
хочу
спешить.
Trouble
is
callin'
but
it'll
be
alright
Проблемы
зовут,
но
все
будет
хорошо.
There's
definitely
not
a
killer
under
this
mask
Под
этой
маской
точно
не
скрывается
убийца.
What's
up
baby
I
was
thinkin'
maybe
Как
дела,
малышка?
Я
подумал,
может,
You
and
I
could
run
away
Мы
могли
бы
сбежать.
Dream
vacation
all
across
the
nation
Сказочный
отпуск
по
всей
стране,
Fly
around
on
separate
planes
Летать
на
разных
самолетах...
Lil
Pete
baby,
Lil
Pete
Baby
Малыш
Пит,
малыш
Пит,
Move
my
feet
baby,
move
my
feet
baby
Двигай
ножками,
двигай
ножками.
In
a
mansion,
With
my
mask
on
В
особняке,
в
своей
маске,
Get
my
dance
on,
I'mma
have
fun
Танцую,
веселюсь.
It's
3 am
but
girl
I'm
wide
awake
Три
часа
ночи,
но
я
бодр,
4,
5,
6 more
shots
I'm
takin'
Еще
4,
5,
6 рюмок,
We
could
party
all
the
night
away
Мы
могли
бы
веселиться
всю
ночь
напролет,
Bodily
fluids
got
exchanged
hell
yeah
Обменялись
биологическими
жидкостями,
черт
возьми,
да!
Tell
me
that
I'll
be
alright,
I
swear
to
God
Скажи,
что
со
мной
все
будет
хорошо,
клянусь
Богом
(I
won't
put
my
hand
on
your
thigh
again)
(Я
больше
не
буду
класть
руку
тебе
на
бедро).
Tell
me
that
I'll
make
it
through
the
day
Скажи,
что
я
переживу
этот
день,
(I
won't
touch
you
anymore)
(Я
больше
не
буду
тебя
трогать).
I
think
it's
clear
to
see
Думаю,
ясно,
что
я
I'm
Mr.
Personality
Мистер
Личность.
Don't
run
away
nah
baby
Не
убегай,
детка,
Please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи.
When
you
are
here
with
me
Когда
ты
рядом
со
мной,
It's
so
far
from
reality
Это
так
далеко
от
реальности.
I'll
show
my
face
right
after
Я
покажу
свое
лицо
сразу
после
того,
I
propose
Как
сделаю
тебе
предложение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Cramer
Attention! Feel free to leave feedback.