Lyrics and translation Scott Grooves - Mothership Reconnection feat. Parliament/Funkadelic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mothership Reconnection feat. Parliament/Funkadelic
Воссоединение с Материнским Кораблем (при уч. Parliament/Funkadelic)
Mothership
Mothership
Do
You
Read
Me
Материнский
корабль,
Материнский
корабль,
ты
меня
слышишь?
Your
navel
is
yearning
for
an
extension
- a
ghost
limb
Твой
пупок
жаждет
продолжения
- фантомной
конечности.
It
cant
detach
from
mothers
loving
grasp
Он
не
может
оторваться
от
материнской
любящей
хватки.
Your
starving
- its
burning
for
the
nutrient
it
cant
have
Ты
голодаешь
- он
горит,
желая
питательных
веществ,
которых
не
может
получить.
Were
all
cut
off
alone
and
lost
Мы
все
отрезаны,
одиноки
и
потеряны.
Calling
out
to
homebase,
do
you
read
me?
Взываем
к
дому,
ты
меня
слышишь?
(Emergency:
were
floating
endlessly)
(Экстренное
сообщение:
мы
бесконечно
дрейфуем.)
Transmission
terminated
Передача
завершена.
Youve
been
created,
severed
from
life
and
limb
Ты
была
создана,
отделена
от
жизни
и
плоти.
Stranded
an
infant
Оставлена
младенцем
On
the
front
step
of
the
universe
На
пороге
вселенной.
Infinitely
searching
for
a
warmth
Бесконечно
ищешь
тепло,
Once
loved,
now
lost
forever
Которое
когда-то
любила,
теперь
потеряно
навсегда.
Mothership
mothership
do
you
read
me?
Материнский
корабль,
Материнский
корабль,
ты
меня
слышишь?
Does
anyone
hear
my
siren
song?
Кто-нибудь
слышит
мою
песню
сирены?
Maybe
ill
be
rescued
before
too
long
Может
быть,
меня
скоро
спасут.
Calling
out
to
homebase
one
last
time
Взываю
к
дому
в
последний
раз.
(The
signal
faded
out
the
ship
is
gone)
(Сигнал
угас,
корабль
исчез.)
Still
starving
for
the
reason
Все
еще
голодаешь
по
причине,
You
were
created
По
которой
ты
была
создана,
Then
severed
from
life
and
limb
Затем
отделена
от
жизни
и
плоти.
Stranded
an
infant
Оставлена
младенцем
On
the
front
step
of
the
universe
На
пороге
вселенной.
Infinitely
searching
for
a
warmth
Бесконечно
ищешь
тепло,
Once
loved
Которое
когда-то
любила,
Now
lost
forever
Теперь
потеряно
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clinton Jr, Collins, Warrell
Attention! Feel free to leave feedback.