Lyrics and translation Scott H. Biram - Draggin' Down the Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Draggin' Down the Line
Тащусь по дороге
Listen
to
the
sound
of
the
radio
playin'
Слушай,
как
поёт
радио,
Listen
to
the
sound
of
the
wheels
they
keep
a-turnin'
Слушай,
как
крутятся
колёса,
Got
a
little
rig
and
I'm
always
operating
У
меня
есть
тачка,
и
я
всегда
в
пути,
Got
another
job
and
I
gotta
keep
movin'
on...
Есть
ещё
работа,
и
мне
нужно
двигаться
дальше...
Head
on
down
the
line...
Вперёд
по
дороге...
Gotta
make
money
for
a
sweet
little
girl
Должен
заработать
денег
для
милой
девочки,
Keep
on
pickin'
pieces
of
a
broke
down
world
Продолжаю
собирать
осколки
разбитого
мира,
Beatin'
down
the
weeds
that
are
tanglin'
up
my
mind...
Вырываю
сорняки,
что
опутали
мой
разум...
Draggin'
down
the
line.
Тащусь
по
дороге.
Listen
to
the
sound
of
the
radio
playin'
Слушай,
как
поёт
радио,
I
don't
give
a
damn
what
the
DJs
are
sayin
Мне
плевать,
что
говорят
диджеи,
Can
I
get
a
20
on
the
juke-box
a-playin'
Можно
мне
двадцатку
на
музыкальный
автомат,
A
big
10-20
on
the
sounds
of
a
good
old
country
song...
Двадцатку
на
звуки
старой
доброй
кантри-песни...
Keep
me
movin'
along
Чтобы
я
мог
двигаться
дальше.
I've
been
shakin'
off
the
memories
of
rough
times
back
home
Я
стряхиваю
с
себя
воспоминания
о
тяжёлых
временах
дома,
It's
hard
to
make
a
livin'
when
you're
scraping
the
bone
Тяжело
зарабатывать
на
жизнь,
когда
гложешь
кости,
Prayin'
for
the
troubles
to
ease
on
this
old
worried
mind
Молюсь,
чтобы
проблемы
отступили
от
моей
измученной
души,
Draggin'
down
the
line.
Тащусь
по
дороге.
I
been
roamin
down
the
highway
'gainst
the
edge
of
the
line
Я
снова
брожу
по
шоссе,
на
грани,
Scratchin'
on
the
gravel
with
a
bottle
of
wine
Царапаю
гравий
с
бутылкой
вина,
Pouring
down
the
mountain,
burnin'
up
my
mind???
for
the
river,
baby
one
more
time
Спускаюсь
с
горы,
сжигаю
свой
разум...
к
реке,
детка,
ещё
раз,
You
know
if
I
was
home
I'd
just
be
startin'
to
(pine?)??????????
part
of
the
grind?
Знаешь,
если
бы
я
был
дома,
я
бы
просто
начал
тосковать...
часть
этой
рутины?
Starin'
out
the
window
at
the
world
just
a-movin
Смотрю
в
окно
на
движущийся
мир,
Thinkin'
bout
changes
and
the
friends
I
keep
a-losin'
Думаю
о
переменах
и
друзьях,
которых
теряю,
Sure
could
use
a
drink
and
a
dollar
just
for
spending
Не
помешал
бы
стаканчик
и
доллар
на
расходы,
Throw
it
in
a
bucket
for
a
guy
playin'
good
old
bluegrass
songs
Брось
его
в
ведро
парню,
играющему
старый
добрый
блюграсс,
Keep
a-pushin'
along...
Продолжаю
двигаться
вперёд...
I
gotta
make
some
money
before
I
get
back
home
Я
должен
заработать
немного
денег,
прежде
чем
вернусь
домой,
It's
hard
to
make
a
livin'
when
you're
scrapin'
the
bone?????
this
old
worried
mind...
Тяжело
зарабатывать
на
жизнь,
когда
гложешь
кости...
эта
моя
измученная
душа...
Draggin'
down
the
line.
Тащусь
по
дороге.
Listen
to
the
sound
of
the
radio
playin'
Слушай,
как
поёт
радио,
Listen
to
the
sound
of
the
wheels
they
keep
a-turnin'
Слушай,
как
крутятся
колёса,
Got
a
little
rig
and
I'm
always
operating
У
меня
есть
тачка,
и
я
всегда
в
пути,
Got
another
job
and
I
gotta
keep
movin'
on...
Есть
ещё
работа,
и
мне
нужно
двигаться
дальше...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BIRAM SCOTT ALAN
Attention! Feel free to leave feedback.