Scott H. Biram - Goin' Home - translation of the lyrics into German

Goin' Home - Scott H. Biramtranslation in German




Goin' Home
Ich geh' nach Hause
I'm going home, to see my kin
Ich geh' nach Hause, um meine Verwandten zu seh'n
I'm gonna tell my little cousin just where i've been
Ich werd' meinem kleinen Cousin erzählen, wo ich war
Well the trouble with livin' is you gotta get it done
Tja, die Krux am Leben ist, man muss es durchzieh'n
Keep on a sinnin' and you're always on the run
Sündigt man weiter, ist man immer auf der Flucht
Making lots of trouble keep' em hanging on the line
Macht man haufenweise Ärger, hält man sie hin
If you ever stop a moving well, then they'll hang you out to dry yeah
Wenn man jemals aufhört, sich zu bewegen, tja, dann lassen sie einen hängen, yeah
Well used to waste my time breaking rocks up on the hill
Tja, früher hab' ich meine Zeit verschwendet, Steine geklopft auf dem Hügel
Till I got a little anxious and the warden got killed
Bis ich etwas unruhig wurde und der Aufseher dran glauben musste
People take it bad when they find out where I been
Die Leute find's nicht gut, wenn sie rauskriegen, wo ich war
They take it even harder when they found out what I done
Sie find's noch schlimmer, wenn sie rauskriegen, was ich getan hab'
Yeah ay
Yeah ay
I'm goin' home, yeah to see my kin
Ich geh' nach Hause, yeah, um meine Verwandten zu seh'n
I'm gonna tell my little sister just where i've been
Ich werd' meiner kleinen Schwester erzählen, wo ich war
Here right here now
Genau hier, genau jetzt
Well I never want to say I've been having no fun
Tja, ich will nie sagen, ich hätt' keinen Spaß gehabt
Knocking on the door with your big shotgun
An die Tür klopfen mit 'ner großen Schrotflinte
Driving all night to a greasy little town
Die ganze Nacht fahr'n in 'ne schmierige kleine Stadt
Where i'm sure to get my fill of the trouble going round
Wo ich sicher meinen Anteil am Ärger krieg', der da rumgeht
Yeah ay ay
Yeah ay ay
I'm sleeping on the highway with a loaded 44
Ich schlaf' auf dem Highway mit 'ner geladenen .44er
Get up in the morning put the pedal to the floor
Steh' morgens auf, drück' das Pedal aufs Blech
If the police ever come to the river so wide
Wenn die Polizei je zum Fluss kommt, so breit
You know they won't get me cause on i'm the other side
Weißt du, sie kriegen mich nicht, denn ich bin auf der andern Seite
Yeah ay ay
Yeah ay ay
I'm goin' home, Lord to see my kin
Ich geh' nach Hause, Herr, um meine Verwandten zu seh'n
You know I'll never tell my sweet little mother just where i've been
Weißt du, meiner lieben kleinen Mutter werd' ich nie erzählen, wo ich war
Well the trouble with livin' is you gotta get it done
Tja, die Krux am Leben ist, man muss es durchzieh'n
Keep on a sinnin' and you're always on the run
Sündigt man weiter, ist man immer auf der Flucht
Making lots of trouble keep em hanging on the line
Macht man haufenweise Ärger, hält man sie hin
If you ever stop a moving well, then they'll hang you out to dry, yeah ay ay
Wenn man jemals aufhört, sich zu bewegen, tja, dann lassen sie einen hängen, yeah ay ay





Writer(s): Scott Biram


Attention! Feel free to leave feedback.