Lyrics and translation Scott Walker - I Don't Want To Hear It Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want To Hear It Anymore
Больше не хочу это слышать
In
my
neighbourhood
В
моем
районе,
Where
folks
don't
live
so
good
now
Где
люди
живут
не
очень
хорошо,
The
rooms
are
small
Комнаты
маленькие,
Most
the
buildings
made
of
wood
Большинство
зданий
из
дерева.
I
hear
the
neighbours
talkin'
about
you
and
me
Я
слышу,
как
соседи
говорят
о
тебе
и
мне,
Yes,
I've
heard
most
every
word
Да,
я
слышал
почти
каждое
слово,
'Cause
the
talkin's
loud
Потому
что
говорят
громко,
And
the
walls
are
much
too
thin
А
стены
слишком
тонкие.
She
don't
really
love
him
Она
на
самом
деле
его
не
любит,
Oh,
that's
what
I
heard
them
say
Вот
что
я
слышал,
как
они
говорят.
She
sure
wasn't
thinkin'
of
him
today
Она
точно
не
думала
о
нём
сегодня.
I
saw
her
in
the
courtyard
Я
видел
тебя
во
дворе,
Say
that
girl
in
room
one
forty
nine
Говорят,
та
девушка
из
комнаты
сто
сорок
девять,
Talkin'
to
a
boy
I've
never
seen
before
Разговаривала
с
парнем,
которого
я
раньше
не
видел.
And
standin'
there
together
И
стоя
там
вместе,
Don't
you
know
they
looked
so
fine
Знаешь,
вы
так
хорошо
смотрелись.
No,
I
don't
want
to
hear
it
anymore
Нет,
я
больше
не
хочу
это
слышать,
I
don't
want
to
hear
it
anymore
Я
больше
не
хочу
это
слышать,
'Cause
the
talk
just
never
ends
Потому
что
разговоры
никогда
не
заканчиваются,
And
the
heartache
soon
begins
И
скоро
начинается
душевная
боль.
The
talk
is
so
loud
Разговоры
такие
громкие,
And
the
walls,
they're
much
too
thin
А
стены
слишком
тонкие.
Lord,
ain't
it
sad
Господи,
как
это
печально,
Said
the
woman
cross
the
hall
Сказала
женщина
напротив,
That
when
a
nice
boy
like
that
falls
in
love
Что
когда
такой
хороший
парень
влюбляется,
Hey,
it's
just
too
bad
that
he
had
to
go
and
fall
Эй,
очень
жаль,
что
он
влюбился
For
a
girl
who
doesn't
care
for
him
at
all
В
девушку,
которой
он
совсем
не
нужен.
No,
I
don't
wanna
hear
it
anymore
Нет,
я
больше
не
хочу
это
слышать,
I
don't
wanna
hear
it
anymore
Я
больше
не
хочу
это
слышать,
'Cause
the
talk
just
never
ends
Потому
что
разговоры
никогда
не
заканчиваются,
And
the
heartache
soon
begins
И
скоро
начинается
душевная
боль.
Oh,
they
talk
so
loud
О,
они
говорят
так
громко,
And
the
walls
are
much
too
thin
А
стены
слишком
тонкие.
Whoa,
I
wish
they
wouldn't
talk
so
loud
Ох,
как
бы
я
хотел,
чтобы
они
не
говорили
так
громко
And
expose
my
heartache
to
the
crowd
И
не
выставляли
мою
душевную
боль
напоказ.
These
walls
around
me
are
so
thin
Эти
стены
вокруг
меня
такие
тонкие,
Sometimes
I
think
they're
movin'
in
Иногда
мне
кажется,
что
они
сдвигаются.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RANDY NEWMAN
Attention! Feel free to leave feedback.