Scott Walker - Track Five - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scott Walker - Track Five




It′s a starving reflection
Это голодное отражение.
If he dies in the night
Если он умрет ночью,
Listening to the increase.
прислушиваясь к нарастанию.
It cuts out your likeness
Это лишает тебя сходства.
In blood circulations
В кровообращении
Suspended beneath a release.
Подвешенный под освобождением.
A low volume force feed
Малообъемная принудительная подача
Lower than pity
Ниже жалости.
Slips across under the heart
Скользит под сердцем.
And your hostage rewinding
И твой заложник перематывает пленку назад.
From every eclipse
От каждого затмения
Rolls in the voltage
Накатывает напряжение.
Run-off rain on his lips.
Капли дождя на его губах.
We chew up the blackness
Мы пережевываем черноту.
To some high sleep
К какому-то высокому сну
Travel a faster silence.
Путешествуйте быстрее тишины.
One to go long again
Один, чтобы идти долго снова.
In the going
В движении ...
Gone again.
- Опять ушел.
Full stare passages
Полные пассажи пристального взгляда
Striking less face;
Меньше поражает лицо;
Outside on the move
Снаружи на ходу
A shattered heart pace
Разбитое сердце.
Greases the fade;
Смазывает выцветание;
Sinking the blood back
Погружение крови обратно
Breaking to where loaded icons wade.
Прорываюсь туда, где пробираются загруженные иконы.
Eyesides catch far awake
Eyesides catch far Award
In a cols sanctuary.
В убежище Колса.
Pain sonics eternities
Боль Соника вечность
All through themoves.
Все через них.
A first communication
Первое сообщение
Tears loose undelivered
Слезы льются не доставленные
And swims unassigned
И плавает без назначения.
In your dimmed latitudes.
В твоих тусклых широтах.
And the heat from the shore
И тепло с берега.
Melts down to recieve us;
Тает, чтобы принять нас;
Floodlit foreheads
Освещенные лбы.
Howled open and so nearly blessed
Выл открытый и почти благословенный
As they soften round dog-joys
Как они размягчаются вокруг собачьих радостей
Of unfinished strangers
О незаконченных незнакомцах
Rubbed out on a point
Протерся о точку.
Afterburning
Дожигание





Writer(s): Scott Walker


Attention! Feel free to leave feedback.