Lyrics and translation Scott Wesley Brown - May Jesus Christ Be Praised (When Morning Gilds The Skies)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
May Jesus Christ Be Praised (When Morning Gilds The Skies)
Пусть Иисус Христос Будет Восхвален (Когда утро красит небеса)
Gorgeous
girl,
standing
there,
get
you
pretty
eyes
over
here
to
me
Роскошная
девушка,
стоишь
вот
там,
поверни
свои
прекрасные
глаза
ко
мне.
I
got
the
place
you
want
to
be
У
меня
есть
то
место,
где
ты
хочешь
быть.
Wonder
what
youre
thinkin'
of.
Maybe,
baby
have
you
had
enough
Интересно,
о
чем
ты
думаешь.
Может
быть,
детка,
ты
уже
сыта
всем
этим,
When
everybody's
asking
you:
Когда
все
вокруг
спрашивают
тебя:
Uoh,
uoh,
uoh,
uoh,
uoh,
uoh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Would
you
please
pick
me
to
Не
выберешь
ли
ты
меня,
Uoh,
uoh,
uoh,
uoh,
uoh,
uoh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Would
you
please
pick
me
tonight
Выберешь
ли
ты
меня
сегодня
вечером?
When
you
dance
trendy
trance
everybodys
waitnig
for
a
chance
Когда
ты
танцуешь
модный
транс,
все
ждут
шанса
To
get
your
body
in
theire
hands
Прикоснуться
к
твоему
телу.
Suddenly,
I
wonder
why,
you
turn
to
me
and
you
say
hi
Внезапно,
мне
интересно,
почему
ты
поворачиваешься
ко
мне
и
говоришь
«привет»?
I
hope
you
never
say
goodbye
Надеюсь,
ты
никогда
не
скажешь
«прощай».
Look
at
the
teacher.
Смотрю
на
учительницу,
I
wonder
if
I
can
reach
her.
Интересно,
смогу
ли
я
достучаться
до
нее.
She
is
my
future
Она
- мое
будущее.
Hey,
hey,
you
really
got
me
now,
Эй,
эй,
ты
действительно
меня
зацепила,
You
really
got
me
now,
you
really
got
me
now,
baby
Ты
действительно
меня
зацепила,
ты
действительно
меня
зацепила,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.