Lyrics and translation Scottie - Mijn Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
zoveel
alleen
ik
blijf
maar
denken
Я
так
одинок,
все
продолжаю
думать,
Ik
moest
de
grootte
van
mijn
cirkel
beperken
Мне
пришлось
сузить
свой
круг
общения,
En
zij
die
me
kennen
zullen
merken
И
те,
кто
меня
знают,
заметят,
Dat
het
me
niet
zwakker
maakt
maar
sterker
Что
это
делает
меня
не
слабее,
а
сильнее.
Ik
zweer
het
ik
heb
afgezien
Клянусь,
я
так
страдал,
Money
kwam
en
money
ging
Деньги
приходили
и
уходили,
Alles
voor
mijn
fucking
dream,
yeah
Все
ради
моей
чертовой
мечты,
да,
Ik
zweer
het
ik
heb
afgezien
Клянусь,
я
так
страдал,
Money
kwam
en
money
ging
Деньги
приходили
и
уходили,
Alles
voor
mijn
fucking
dream,
yeah
Все
ради
моей
чертовой
мечты,
да.
(Ik
doe
alles
voor
mijn
dream)
(Я
делаю
все
ради
своей
мечты)
Ik
ben
het
beu
van
al
die
nachten
zonder
zekerheid
Мне
надоели
все
эти
ночи
без
уверенности,
Ik
doe
het
anders
nee
ik
ben
niet
als
de
meerderheid
Я
делаю
все
по-другому,
нет,
я
не
такой,
как
большинство.
De
liefde
maakte
me
zo
blind
Любовь
ослепила
меня,
Zoveel
tijden
slechtgezind
Так
много
раз
в
плохом
настроении,
Tranen
elke
dag
Слезы
каждый
день.
Ik
had
een
droom
net
als
Martin
Luther
King
У
меня
была
мечта,
как
у
Мартина
Лютера
Кинга,
Een
goede
visie
maar
een
hele
slechte
kring
Хорошее
видение,
но
очень
плохой
круг
общения,
Kreeg
veel
kansen
maar
ik
deed
liever
men
ding
Было
много
шансов,
но
я
предпочитал
заниматься
своим
делом,
Soms
had
ik
spijt
en
deed
ik
het
tegen
men
zin
Иногда
я
жалел
и
делал
это
против
своей
воли.
Ik
geloofde
niet
meer
Я
больше
не
верил,
Nee
was
mezelf
niet
meer
Нет,
я
перестал
быть
собой,
Had
alleen
God
de
Heer
Был
только
Бог
Господь,
Hij
was
er
voor
me
elke
keer
Он
был
рядом
со
мной
каждый
раз.
Ben
zoveel
alleen
ik
blijf
maar
denken
Я
так
одинок,
все
продолжаю
думать,
Moest
de
grootte
van
mijn
cirkel
beperken
Мне
пришлось
сузить
свой
круг
общения,
En
zij
die
me
kennen
zullen
merken
И
те,
кто
меня
знают,
заметят,
Dat
het
me
niet
zwakker
maakt
maar
sterker
Что
это
делает
меня
не
слабее,
а
сильнее.
Ik
zweer
het
ik
heb
afgezien
Клянусь,
я
так
страдал,
Money
kwam
en
money
ging
Деньги
приходили
и
уходили,
Alles
voor
mijn
fucking
dream,
yeah
Все
ради
моей
чертовой
мечты,
да,
Ik
zweer
het
ik
heb
afgezien
Клянусь,
я
так
страдал,
Money
kwam
en
money
ging
Деньги
приходили
и
уходили,
Alles
voor
mijn
fucking
dream,
yeah
Все
ради
моей
чертовой
мечты,
да.
Ik
denk
nog
vaak
aan
de
middelbare
school
Я
часто
вспоминаю
среднюю
школу,
Deed
veel
meer
moeite
voor
een
ticket
van
mijn
idool
Приложил
гораздо
больше
усилий
ради
билета
на
концерт
своего
кумира.
Was
gefocust
op
1 ding,
1 goal
Был
сосредоточен
на
одной
вещи,
одной
цели,
Ging
van
een
droom
naar
job,
deed
niets
meer
voor
de
lol
Перешел
от
мечты
к
работе,
перестал
делать
что-либо
для
удовольствия.
Ik
heb
afgezien
liefde
kwam
en
liefde
ging
Я
страдал,
любовь
приходила
и
уходила,
Had
een
droom
met
haar
van
kinderen
en
ook
een
ring
У
меня
была
с
ней
мечта
о
детях
и
кольце.
Zoveel
fout
gedaan
weet
niet
meer
hoe
ik
het
fiks
Сделал
так
много
ошибок,
не
знаю,
как
это
исправить,
Mama
kijkt
me
aan
en
zegt
me
zoontje
het
is
niks
Мама
смотрит
на
меня
и
говорит:
"Сынок,
это
ничего".
Zoveel
haat
en
emoties
Так
много
ненависти
и
эмоций,
Ik
zag
geen
opties
Я
не
видел
вариантов,
Een
geboren
winnaar
maar
zat
zonder
trophies
Рожденный
победителем,
но
остался
без
трофеев,
Nee,
geraakte
niet
vooruit
Нет,
не
двигался
вперед,
Nee,
ik
zweer
het
je
geraakte
er
niet
uit
Нет,
клянусь,
я
не
мог
выбраться.
Ben
zoveel
alleen
ik
blijf
maar
denken
Я
так
одинок,
все
продолжаю
думать,
Ik
moest
de
grootte
van
mijn
cirkel
beperken
Мне
пришлось
сузить
свой
круг
общения,
En
zij
die
me
kennen
zullen
merken
И
те,
кто
меня
знают,
заметят,
Dat
het
me
niet
zwakker
maakt
maar
sterker
Что
это
делает
меня
не
слабее,
а
сильнее.
Ik
zweer
het
ik
heb
afgezien
Клянусь,
я
так
страдал,
Money
kwam
en
money
ging
Деньги
приходили
и
уходили,
Alles
voor
mijn
fucking
dream,
yeah
Все
ради
моей
чертовой
мечты,
да,
Ik
zweer
het
ik
heb
afgezien
Клянусь,
я
так
страдал,
Money
kwam
en
money
ging
Деньги
приходили
и
уходили,
Alles
voor
mijn
fucking
dream,
yeah
Все
ради
моей
чертовой
мечты,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hertier Hitimana
Attention! Feel free to leave feedback.