Lyrics and translation Scotty McCreery - This Is It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way
up
in
the
mountains,
four
thousand
feet
high
Высоко
в
горах,
на
высоте
четыре
тысячи
футов
There′s
a
trail
through
the
trees
to
a
cliff
Есть
тропа
через
деревья
к
обрыву
Where
Carolina
meets
the
sky
Где
Каролина
встречается
с
небом
Ooh
and
there's
a
view
I
just
can′t
describe
О,
и
оттуда
открывается
вид,
который
я
просто
не
могу
описать
No,
we're
not
there
yet,
just
a
few
more
steps,
baby
wait
Нет,
мы
еще
не
там,
еще
пара
шагов,
милая,
подожди
Okay,
you
can
open
your
eyes
Хорошо,
можешь
открыть
глаза
This
is
it,
this
is
now,
this
is
what
I
been
talkin'
′bout
Это
оно,
это
сейчас,
это
то,
о
чем
я
говорил
Lookin′
out,
can't
you
see
forever
Посмотри,
разве
ты
не
видишь
вечность?
You
take
my
hand,
just
take
it
in
Возьми
мою
руку,
просто
вдохни
это
This
is
a
moment
we
won′t
forget
Этот
момент
мы
не
забудем
On
top
of
the
world,
here,
together
На
вершине
мира,
здесь,
вместе
If
there
ever
was
a
time
for
a
perfect
kiss,
this
is
it
Если
когда-либо
и
было
время
для
идеального
поцелуя,
то
это
оно
Girl
I
know
that
you
been
waitin'
and
talkin′
to
your
friends
Девушка,
я
знаю,
что
ты
ждала
и
говорила
со
своими
подругами
Wonderin'
if
and
wonderin′
where
and
wonderin'
when
Размышляя,
будет
ли
это,
где
и
когда
Well
I've
been
waitin′
too,
holdin′
on
to
this
ring
Что
ж,
я
тоже
ждал,
держа
в
руках
это
кольцо
For
the
right
words
to
say
Ждал
подходящих
слов
For
the
right
time
and
place,
for
me
to
get
on
one
knee
Подходящего
времени
и
места,
чтобы
встать
на
одно
колено
This
is
it,
this
is
now,
this
is
what
I
been
talkin'
′bout
Это
оно,
это
сейчас,
это
то,
о
чем
я
говорил
Lookin'
out,
can′t
you
see
forever
Посмотри,
разве
ты
не
видишь
вечность?
Take
my
hand,
just
take
it
in
Возьми
мою
руку,
просто
вдохни
это
This
is
a
moment
we
won't
forget
Этот
момент
мы
не
забудем
On
top
of
the
world
here
together
На
вершине
мира,
здесь,
вместе
If
there
ever
was
a
time
for
a
perfect
kiss,
well
this
is
it
Если
когда-либо
и
было
время
для
идеального
поцелуя,
то
это
оно
Now
you′re
walkin'
down
the
aisle
Теперь
ты
идешь
к
алтарю
And
I
can't
help
but
smile
И
я
не
могу
не
улыбаться
This
is
it,
this
is
now,
it′s
what
I
been
talkin′
'bout
Это
оно,
это
сейчас,
это
то,
о
чем
я
говорил
Lookin′
out,
I
can
see
forever
Глядя
вперед,
я
вижу
вечность
So
take
my
hand,
just
take
it
in
Так
возьми
мою
руку,
просто
вдохни
это
This
is
a
moment
we
won't
forget
Этот
момент
мы
не
забудем
On
top
of
the
world,
here,
together
На
вершине
мира,
здесь,
вместе
Surrounded
by
our
family
and
our
friends
В
окружении
нашей
семьи
и
друзей
If
there
ever
was
a
time
for
a
perfect
kiss
Если
когда-либо
и
было
время
для
идеального
поцелуя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Eshuis, Frank Rogers, Scotty Mccreery
Attention! Feel free to leave feedback.