Lyrics and translation Scotty Sire feat. The Weekend Riot - Get Better
Get Better
Становиться лучше
I'm
sorry
for
breaking
down
in
front
of
you
Прости,
что
разваливаюсь
на
части
у
тебя
на
глазах.
I'm
fucked
up,
don't
know
what
else
I
can
do
Я
облажался,
не
знаю,
что
еще
делать.
I'm
trying
to
pull
myself
together
Я
пытаюсь
взять
себя
в
руки.
I'm
trying,
trying
to
get
better
Я
пытаюсь,
пытаюсь
стать
лучше.
Walking
around
like
the
weight
of
the
world
is
on
my
shoulders
Хожу,
будто
на
моих
плечах
груз
всего
мира.
Two
big
boulders,
trying
to
get
up
but
I'm
sinking
Два
огромных
валуна,
пытаюсь
подняться,
но
иду
ко
дну.
And
I'm
plagued
by
all
my
overthinking
И
меня
мучают
все
мои
загоны.
It's
not
that
bad
but
it
feels
that
bad
Все
не
так
уж
и
плохо,
но
по
ощущениям
- ужасно.
Little
things
build
up,
it's
ironic
that
Мелочи
накапливаются,
иронично,
что
These
things
that
build
up
break
me
down
so
bad
Эти
мелочи,
что
накапливаются,
так
сильно
меня
разрушают.
And
honestly,
it's
all
of
me
И,
честно
говоря,
дело
во
мне.
I
gotta
learn
to
let
things
go
Мне
нужно
научиться
отпускать.
What's
wrong
with
me?
It's
so
hard
to
see
Что
со
мной
не
так?
Это
так
трудно
увидеть.
It's
like
nobody
else
knows
what's
going
on
Как
будто
никто
больше
не
понимает,
что
происходит.
But
you
do,
so
I
take
it
all
out
on
you
Но
ты
понимаешь,
поэтому
я
срываюсь
на
тебе.
I'm
so
frustrated,
so
stressed
out
Я
так
раздражен,
так
напряжен.
Just
can't
help
it,
I'm
breaking
down
Просто
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
разваливаюсь.
I'm
sorry
for
breaking
down
in
front
of
you
Прости,
что
разваливаюсь
на
части
у
тебя
на
глазах.
I'm
fucked
up,
I
don't
know
what
else
I
can
do
Я
облажался,
не
знаю,
что
еще
делать.
I'm
trying
to
pull
myself
together
Я
пытаюсь
взять
себя
в
руки.
Trying,
I'm
trying
to
get
better
Я
пытаюсь,
пытаюсь
стать
лучше.
I'm
sorry
for
breaking
down
in
front
of
you
Прости,
что
разваливаюсь
на
части
у
тебя
на
глазах.
I'm
fucked
up,
I
don't
know
what
else
I
can
do
Я
облажался,
не
знаю,
что
еще
делать.
I'm
trying
to
pull
myself
together
Я
пытаюсь
взять
себя
в
руки.
I'm
trying,
trying
to
get
better
Я
пытаюсь,
пытаюсь
стать
лучше.
I
needed
some
fresh
air,
I
take
a
step
outside
Мне
нужен
был
глоток
свежего
воздуха,
и
я
вышел
на
улицу.
You
come
and
find
me,
saying
"something
doesn't
seem
right"
Ты
находишь
меня
и
говоришь:
"Что-то
не
так".
But
I
don't
wanna
open
up
'cause
I
don't
wanna
bring
you
down
Но
я
не
хочу
открываться,
потому
что
не
хочу
тебя
расстраивать.
But
these
teardrops
come
pouring
out
Но
эти
слезы
льются
градом.
I'm
just
not
myself
(no)
Я
просто
не
в
себе
(нет).
I
just
need
some
help
(no)
Мне
просто
нужна
помощь
(нет).
And
that's
the
hardest
part,
letting
go
of
fear
И
самое
сложное
- это
отпустить
страх.
But
it's
a
change
I
gotta
make,
so
I'm
singing
now
Но
я
должен
измениться,
поэтому
сейчас
я
пою.
(I
don't
wanna
get
better,
it's
gonna
get
better)
(Я
не
хочу
становиться
лучше,
это
станет
лучше).
I'm
sorry
for
breaking
down
in
front
of
you
Прости,
что
разваливаюсь
на
части
у
тебя
на
глазах.
I'm
fucked
up,
I
don't
know
what
else
I
can
do
Я
облажался,
не
знаю,
что
еще
делать.
I'm
trying
to
pull
myself
together
Я
пытаюсь
взять
себя
в
руки.
I'm
trying,
trying
to
get
better
Я
пытаюсь,
пытаюсь
стать
лучше.
I'm
sorry
for
breaking
down
in
front
of
you
Прости,
что
разваливаюсь
на
части
у
тебя
на
глазах.
I'm
fucked
up,
I
don't
know
what
else
I
can
do
Я
облажался,
не
знаю,
что
еще
делать.
I'm
trying
to
pull
myself
together
Я
пытаюсь
взять
себя
в
руки.
I'm
trying,
I'm
trying
to
get
better
Я
пытаюсь,
пытаюсь
стать
лучше.
Say
it
right
now,
would
that
change
anything?
Если
я
скажу
это
прямо
сейчас,
это
что-нибудь
изменит?
(I
wanna
get
better,
it's
gonna
get
better)
(Я
хочу
стать
лучше,
это
станет
лучше).
If
I
say
it
right
now,
would
that
change
anything?
Если
я
скажу
это
прямо
сейчас,
это
что-нибудь
изменит?
(I
wanna
get
better,
it's
gonna
get
better)
(Я
хочу
стать
лучше,
это
станет
лучше).
If
I
say
it
right
now,
would
that
change
anything?
Если
я
скажу
это
прямо
сейчас,
это
что-нибудь
изменит?
(I
wanna
get
better,
it's
gonna
get
better)
(Я
хочу
стать
лучше,
это
станет
лучше).
If
I
say
it
right
now,
if
I
say
it
right
now
Если
я
скажу
это
прямо
сейчас,
если
я
скажу
это
прямо
сейчас
Would
it
change
anything?
Это
что-нибудь
изменит?
I'm
sorry
for
breaking
down
in
front
of
you
Прости,
что
разваливаюсь
на
части
у
тебя
на
глазах.
I'm
fucked
up,
I
don't
know
what
else
I
can
do
Я
облажался,
не
знаю,
что
еще
делать.
I'm
trying
to
pull
myself
together
Я
пытаюсь
взять
себя
в
руки.
I'm
trying,
trying
to
get
better
Я
пытаюсь,
пытаюсь
стать
лучше.
I'm
sorry
for
breaking
down
in
front
of
you
Прости,
что
разваливаюсь
на
части
у
тебя
на
глазах.
I'm
fucked
up,
I
don't
know
what
else
I
can
do
Я
облажался,
не
знаю,
что
еще
делать.
I'm
trying
to
pull
myself
together
Я
пытаюсь
взять
себя
в
руки.
I'm
trying,
trying
to
get
better
Я
пытаюсь,
пытаюсь
стать
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Glen Sire, Bruce Wiegner
Attention! Feel free to leave feedback.