Scotty Sire - Lonely - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scotty Sire - Lonely




Hello everybody, I am here to ruin your party, (hm, haha)
Всем привет, я здесь, чтобы испортить вам вечеринку, (хм, ха-ха)
When I get lonely there's nobody
Когда мне становится одиноко, рядом никого нет.
I drink slowly when I get lonely
Я пью медленно, когда мне становится одиноко
When I'm chilling in my room and no-one else is home
Когда я прохлаждаюсь в своей комнате, а дома больше никого нет
I don't give damn, that's when I'm most comfortable
Мне наплевать, именно тогда я чувствую себя наиболее комфортно
But sometimes when I'm on my own
Но иногда, когда я остаюсь один
Mind goes to a dark place, outer dark space
Ум уходит в темное место, во внешнее темное пространство
Trapped in a black hole, ripping all my happiness away
Пойманный в ловушку в черной дыре, лишающий меня всего счастья.
And the difference between being alone and lonely
И разница между одиночеством и безлюдной
Is 'alone' is only alone and lonely is a feeling
"Один" - это всего лишь одиночество, а одиночество - это чувство
So surreal you start to feel like
Настолько сюрреалистично, что начинаешь чувствовать себя как
You've been calling out but no-one seems to care
Ты звал меня, но, кажется, никому нет до этого дела.
And you can scream and shout but nobody is there
И ты можешь кричать и вопиять, но там никого нет
When I get lonely there's nobody
Когда мне становится одиноко, рядом никого нет.
I drink slowly when I get lonely
Я пью медленно, когда мне становится одиноко
Around nobody, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely
Вокруг никого, одиноко, одиноко, одиноко, одиноко, одиноко, одиноко, одиноко
With everybody, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely
Со всеми, одинокий, одинокий, одинокий, одинокий, одинокий, одинокий
Truth is that I like to be invited even though I never go
Правда в том, что мне нравится, когда меня приглашают, хотя я никогда туда не хожу
When I don't wanna talk but I still have a phone
Когда я не хочу говорить, но у меня все еще есть телефон
And it's sort of convoluted that I keep myself secluded
И это как-то запутанно, что я держу себя в уединении
But I tend to feel excluded even though it's my own doing
Но я склонен чувствовать себя обделенным, хотя это моя собственная вина
So I can't complain and I can't explain
Так что я не могу жаловаться и не могу объяснить
But I really wish that I could trade someone brains
Но я действительно хотел бы обменять чьи-нибудь мозги
'Cause mine is constantly making me question
Потому что моя постоянно заставляет меня сомневаться
Whether or not I'm insane
Независимо от того, сумасшедший я или нет
Yeah, and I smile and pretend I'm okay, but
Да, и я улыбаюсь и притворяюсь, что со мной все в порядке, но
Oh, I've been calling out but no-one seems to care
О, я звал тебя, но, кажется, никому нет до этого дела
And I can scream and shout but nobody is there
И я могу кричать и вопиять, но там никого нет.
When I get lonely there's nobody
Когда мне становится одиноко, рядом никого нет.
I drink slowly when I get lonely
Я пью медленно, когда мне становится одиноко
Around nobody, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely
Вокруг никого, одиноко, одиноко, одиноко, одиноко, одиноко, одиноко, одиноко
With everybody, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely
Со всеми, одинокий, одинокий, одинокий, одинокий, одинокий, одинокий
I get lonely, I drink slowly
Мне становится одиноко, я пью медленно
When I get lonely, I drink slowly
Когда мне становится одиноко, я пью медленно
Around nobody, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely
Вокруг никого, одиноко, одиноко, одиноко, одиноко, одиноко, одиноко, одиноко
With everybody, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely
Со всеми, одинокий, одинокий, одинокий, одинокий, одинокий, одинокий
One day you're gonna find someone
Однажды ты найдешь кого-нибудь
Who makes you feel like you're not alone
Кто заставляет тебя чувствовать, что ты не одинок
One day you're gonna find someone
Однажды ты найдешь кого-нибудь
Who makes you feel like you're not alone
Кто заставляет тебя чувствовать, что ты не одинок
Around nobody, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely
Вокруг никого, одиноко, одиноко, одиноко, одиноко, одиноко, одиноко, одиноко
With everybody, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely
Со всеми, одинокий, одинокий, одинокий, одинокий, одинокий, одинокий
(Lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely)
(Одинокий, одинокий, одинокий, одинокий, одинокий, одинокий)





Writer(s): terence coles, yacoub kawaja, bx2 entertainment, kenneth dickerson, brandon aristotle lucas


Attention! Feel free to leave feedback.