Scotty Sire - Notice Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scotty Sire - Notice Me




My whole life I focused on not being noticed
Всю свою жизнь я была сосредоточена на том, чтобы меня не замечали.
And now it kinda sucks that I'm nobody's main focus
И теперь это типа отстой, что я не в центре внимания.
Yeah, I was devoted to sit to sittin' in the back of the class
Да, я был предан тому, чтобы сидеть на заднем сидении класса.
Never raising my hand
Никогда не поднимаю руку.
Not wanting to be seen or spoken to is biting me in the ass
Не хочу, чтобы меня видели или говорили, кусает меня в задницу.
'Cause now, I do not stand out, I stand down
Потому что сейчас я не выделяюсь, я отступаю.
And when it's my turn to speak
И когда настанет моя очередь говорить.
Nobody hears me out
Никто меня не слышит.
It's like all this time I spent trying to be invisible really worked
Как будто все это время, что я провел, пытаясь быть невидимым, действительно сработало.
But now when I wanna be seen and I wanna be heard
Но теперь, когда я хочу, чтобы меня увидели и услышали.
And nobody does
И никто этого не делает.
It really hurts, it really hurt
Это действительно больно, это действительно больно.
Won't you notice me?
Ты не заметишь меня?
Please, I just wanna be seen
Пожалуйста, я просто хочу, чтобы меня увидели.
Won't you notice me?
Ты не заметишь меня?
I'm not who I used to be
Я не тот, кем был раньше.
I'm the guy in a group chat nobody ever responds to
Я парень в групповом чате, на который никто никогда не отвечает.
(How come?)
(Как так вышло?)
But that doesn't bother me too much
Но это меня не сильно беспокоит.
Whatever, it's cool
Что бы там ни было, это круто.
But when my family takes a picture without while I'm in the bathroom
Но когда моя семья фотографирует без меня, пока я в ванной.
(That hurts my feelings)
(Это ранит мои чувства)
How could you forget about a little kid you gave birth to (hmm)
Как ты могла забыть о маленьком ребенке, которого родила?
I'm like black words on a black t-shirt, I blend in
Я как черные слова на черной футболке, я сливаюсь с ними.
What's the point in being there?
Какой смысл быть там?
Someone played the world's smallest violin
Кто-то играл на самой маленькой скрипке в мире.
Even when I try to be loud, my words come out silent
Даже когда я пытаюсь быть громким, мои слова молчат.
Someone just repeated the same joke I just said
Кто-то повторил ту же шутку, что и я.
And got more laughs than I did
И смеялся больше, чем я.
Won't you notice me?
Ты не заметишь меня?
Please, I just wanna be seen
Пожалуйста, я просто хочу, чтобы меня увидели.
Won't you notice me?
Ты не заметишь меня?
I'm not who I used to be
Я не тот, кем был раньше.
(Let's go, c'mon, give me somethin')
(Давай, давай, дай мне что-нибудь!)
Won't you notice me?
Ты не заметишь меня?
Please, I just wanna be seen
Пожалуйста, я просто хочу, чтобы меня увидели.
Won't you notice me?
Ты не заметишь меня?
I'm not who I used to be
Я не тот, кем был раньше.
I'm so tired, feelin' like this
Я так устала, чувствую себя так.
Feelin' like I just don't exist
Такое чувство, что я просто не существую.
Won't you notice me?
Ты не заметишь меня?
I'm not who I used to be
Я не тот, кем был раньше.
So be careful what you're wishin' for
Так что будь осторожен в своих желаниях.
One day you won't want that anymore
Однажды ты этого больше не захочешь.
You don't have to be invisible
Ты не должна быть невидимой.
It'll only make you miserable
Это только сделает тебя несчастной.
So be careful what you're wishin' for
Так что будь осторожен в своих желаниях.
One day you won't want that anymore
Однажды ты этого больше не захочешь.
You don't have to be invisible
Ты не должна быть невидимой.
It'll only make you miserable
Это только сделает тебя несчастной.
It'll only make you miserable
Это только сделает тебя несчастной.
To notice me
Чтобы заметить меня.
Please, I just wanna be seen
Пожалуйста, я просто хочу, чтобы меня увидели.
Won't you notice me?
Ты не заметишь меня?
I'm not who I used to be
Я не тот, кем был раньше.
(Let's go)
(Поехали!)
Notice me?
Замечаешь меня?
Please, I just wanna be seen
Пожалуйста, я просто хочу, чтобы меня увидели.
Won't you notice me?
Ты не заметишь меня?
I'm not who I used to be
Я не тот, кем был раньше.
I'm so tired, feelin' like this
Я так устала, чувствую себя так.
Feelin' like I just don't exist
Такое чувство, что я просто не существую.
Won't you notice me?
Ты не заметишь меня?
I'm not who I used to be
Я не тот, кем был раньше.





Writer(s): jonathan robert lundin, scotty sire


Attention! Feel free to leave feedback.