Scracho - Bom Dia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scracho - Bom Dia




Bom Dia
Доброе утро
Tenho que acordar
Мне нужно проснуться,
Tanto pra fazer
Столько дел,
Tudo que eu sei de cor
Всё, что я уже знаю наизусть.
quero o que é real
Хочу только настоящего,
Fugindo do normal
Избегая обыденности,
A vida fica bem melhor
Жизнь становится намного лучше,
Sem me preocupar
Когда не беспокоюсь
Com o amanhã
О завтрашнем дне.
Sigo sem adivinhar
Иду, не гадая,
O amor encontrei
Любовь я уже нашёл,
E o resto que eu não sei
А всё остальное, чего я не знаю,
Eu deixo me encontrar
Пусть само меня найдёт.
Largado na cidade
Брожу по городу,
Eu paro e reparo como é capaz
Останавливаюсь и понимаю, на что способен.
Segue a viagem
Продолжаю путь,
todo mundo em paz
Все вокруг в мире.
Quem com frio, essa canção vai ser seu cobertor
Кому холодно, эта песня станет твоим одеялом,
Quem sozinho, esse refrão é pra te dar amor
Кто одинок, этот припев подарит тебе любовь.
Nesse caminho a trilha é a gente que faz
На этом пути мы сами прокладываем тропу.
Quem com frio, essa canção vai ser seu cobertor
Кому холодно, эта песня станет твоим одеялом,
Quem sozinho, esse refrão é pra te dar amor
Кто одинок, этот припев подарит тебе любовь.
A trilha sonora da vida é a gente que faz
Саундтрек жизни создаём мы сами.
A gente segue a vida pelo mundo afora
Мы идём по жизни по всему миру,
E as vezes nem percebe quando ela passou
И порой даже не замечаем, как она проходит.
E vive o dia-a-dia nessa correria
И живём изо дня в день в этой суете,
Se entrega a rotina que se acostumou
Предаёмся рутине, к которой привыкли.
Eu fico por aqui
Я остаюсь здесь,
Me livro da ilusão
Освобождаюсь от иллюзии,
De nao poder me divertir
Что не могу веселиться.
E fiz essa canção
И написал эту песню,
Ao passo da expressão
Под стать выражению
"O melhor está por vir"
"Лучшее ещё впереди".
Largado na cidade
Брожу по городу,
Eu paro e reparo como é capaz
Останавливаюсь и понимаю, на что способен.
Segue a viagem
Продолжаю путь,
todo mundo em paz
Все вокруг в мире.
Quem com frio, essa canção vai ser seu cobertor
Кому холодно, эта песня станет твоим одеялом,
Quem sozinho, esse refrão é pra te dar amor
Кто одинок, этот припев подарит тебе любовь.
Nesse caminho a trilha é a gente que faz
На этом пути мы сами прокладываем тропу.
Quem com frio, essa canção vai ser seu cobertor
Кому холодно, эта песня станет твоим одеялом,
Quem sozinho, esse refrão é pra te dar amor
Кто одинок, этот припев подарит тебе любовь.
A trilha sonora da vida é a gente que faz
Саундтрек жизни создаём мы сами.





Writer(s): Caio Corrêa, Debora Teicher, Diego Miranda, Gabriel Leal


Attention! Feel free to leave feedback.