Scracho - Clara - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scracho - Clara




Clara
Клара
Clara
Клара
Como a lua nova
Как новая луна
Eu juro que eu lhe dava...
Клянусь, я бы тебе дарил...
Todo dia de manhã sentada do meu lado
Каждое утро, сидящую рядом со мной
Me chamando atenção e eu sempre desligado
Ты привлекаешь мое внимание, а я все время витаю в облаках
Não precisa mais sair a procurar
Тебе больше не нужно искать
escute o que eu tenho pra falar
Просто послушай, что я хочу сказать
Se um dia se cansar do seu jardim
Если однажды ты устанешь от своего сада
Trago flores pra você dentro de mim
Я принесу тебе цветы, которые растут в моей душе
Não consigo enxergar outra saída
Я не вижу другого выхода
Do que ter você de vez na minha vida
Кроме как иметь тебя в своей жизни навсегда
Fecho os olhos pra te imaginar
Я закрываю глаза, чтобы представить тебя
E as vezes no meu sonho, é que eu me ponho a te encontrar
И иногда во сне я наконец-то тебя нахожу
Porque será?
Почему же?
Clara
Клара
Como a lua nova, eu juro que eu lhe dava
Как новая луна, клянусь, я бы тебе дарил
Mais do que uma rosa, pra te alegrar
Больше, чем одну розу, чтобы тебя радовать
Se eu falasse pra você tudo o que eu penso
Если бы я рассказал тебе все, что я думаю
Ou tentasse esconder meu sentimento
Или попытался скрыть свои чувства
Tanto faz, da pra ver no meu olhar
Все равно, это уже видно по моим глазам
Impossível, não consigo disfarçar
Невозможно, я не могу это скрыть
Se eu pudesse eu ficava o dia inteiro
Если бы я мог, я бы проводил весь день
sentindo o perfume do seu cabelo
Просто вдыхая аромат твоих волос
O que foi que aconteceu que eu to assim?
Что случилось, что я стал таким?
Quem me dera se você dissesse sim
Если бы ты только сказала "да"
Fecho os olhos pra te imaginar
Я закрываю глаза, чтобы представить тебя
E as vezes no meu sonho, é que eu me ponho a te encontrar
И иногда во сне я наконец-то тебя нахожу
Porque será?
Почему же?
Clara
Клара
Como a lua nova, eu juro que eu lhe dava
Как новая луна, клянусь, я бы тебе дарил
Mais do que uma rosa, pra te alegrar
Больше, чем одну розу, чтобы тебя радовать





Writer(s): Diego Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.