Lyrics and translation Scream - This Side Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Side Up
На этой стороне вверх
Yesterday,
it
rained
so
hard
I
thought
the
roof
was
gonna
give
Вчера
шел
такой
сильный
дождь,
что
я
думал,
крыша
рухнет.
But
now
today's
so
bright,
just
want
to
let
it
all
in
Но
сегодня
так
солнечно,
просто
хочется
впустить
это
все
внутрь.
And
I
did
it
on
my
own
and
I
know
who
my
real
friends
were
И
я
справился
сам,
и
я
знаю,
кто
мои
настоящие
друзья.
But
there's
no
one
to
blame
when
it's
all
a
game
Но
некого
винить,
когда
это
всего
лишь
игра.
You
know
what
the
rules
are
Ты
же
знаешь
правила.
From
here
on
out
it's
this
side
up!
С
этого
момента
только
на
этой
стороне
вверх!
It's
shuffled
steps
and
shuffled
decks
and
how
they
both
fall
Это
перетасованные
шаги
и
перетасованные
колоды,
и
как
они
оба
падают.
For
me
a
taste
at
first
and
then
always
the
pain
that
sooths
Для
меня
сначала
вкус,
а
потом
всегда
боль,
которая
успокаивает.
And
it
hit
me
and
hit
me
and
hit
me,
I
never
even
cared
at
all
И
это
ударило
меня,
и
ударило,
и
ударило,
мне
было
совершенно
все
равно.
For
what's
not
remembered,
though
others
did
see
На
то,
что
не
запомнилось,
хотя
другие
видели.
There
was
no
memory
for
me
У
меня
не
осталось
воспоминаний.
From
here
on
out
it's
this
side
up!
С
этого
момента
только
на
этой
стороне
вверх!
From
here
on
out
it's
this
side
up!
С
этого
момента
только
на
этой
стороне
вверх!
From
here
on
out
it's
this
side
up!
С
этого
момента
только
на
этой
стороне
вверх!
From
here
on
out
it's
this
side
up!
С
этого
момента
только
на
этой
стороне
вверх!
From
here
on
out
it's
this
side
up!
С
этого
момента
только
на
этой
стороне
вверх!
From
here
on
out
it's
this
side
up!
С
этого
момента
только
на
этой
стороне
вверх!
Yeah,
oh
boy,
it
feels
like
I
got
a
new
lease
on
life
Да,
о
да,
такое
чувство,
будто
я
получил
новую
жизнь.
I've
opened
a
door
as
I
opened
my
eyes,
pulled
out
that
knife
Я
открыл
дверь,
когда
открыл
глаза,
вытащил
этот
нож.
And
it's
so
different
here,
my
head
is
clear
and
in
a
new
frame
И
здесь
все
так
иначе,
моя
голова
ясная,
и
я
в
новом
образе.
But
I
can't
forget
my
regrets,
though
there
is
no
shame
Но
я
не
могу
забыть
свои
сожаления,
хотя
и
нет
стыда.
For
others
it's
simply
not
the
same
Для
других
это
просто
не
то
же
самое.
From
here
on
out
it's
this
side
up!
С
этого
момента
только
на
этой
стороне
вверх!
From
here
on
out
it's
this
side
up!
С
этого
момента
только
на
этой
стороне
вверх!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stahl Franz Kenneth, Stacks Kent, Stahl Peter Marc, Thompson James
Attention! Feel free to leave feedback.