Lyrics and translation Screaming Females - If It Makes You Happy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If It Makes You Happy
Если это делает тебя счастливым
I
belong,
a
long
way
from
here
Мне
место
далеко
отсюда,
I
put
on
a
poncho
and
played
for
mosquitoes
Я
накинула
пончо
и
играла
для
комаров,
And
drank
'till
I
was
thirsty
again
И
пила,
пока
жажда
не
вернулась.
We
went
searching,
through
thrift
store
jungles
Мы
бродили
по
джунглям
секонд-хендов,
Found
Geronimo's
rifle,
Marilyn's
shampoo
Нашли
винтовку
Джеронимо,
шампунь
Мэрилин
And
Benny
Goodman's
cursive
pen
И
ручку
Бенни
Гудмана
с
курсивным
пером.
Well,
okay,
I
made
this
up
Ладно,
я
это
выдумала.
I
promise
you
I'd
never
give
up
Обещаю,
я
никогда
не
сдамся,
If
it
makes
you
happy
Если
это
делает
тебя
счастливым,
It
can't
be
that
bad
Не
может
быть,
чтобы
это
было
так
плохо.
If
it
makes
you
happy
Если
это
делает
тебя
счастливым,
Then
why
the
hell
are
you
so
sad?
Тогда
почему,
черт
возьми,
ты
такой
грустный?
I
have
been
down,
real
low
down
Я
была
в
упадке,
на
самом
дне.
You
listen
to
Coltrane,
derail
your
own
train
Ты
слушаешь
Колтрейна,
пускаешь
под
откос
свой
поезд.
Well,
who
hasn't
been
there
before?
Ну,
кто
не
бывал
в
такой
ситуации?
I
come
'round,
around
the
hard
way
Я
прихожу
трудным
путем,
Bring
you
comics
in
bed
Приношу
тебе
комиксы
в
постель,
Scrape
the
mold
off
the
bread
Счищаю
плесень
с
хлеба
And
serve
you
french
toast
again
И
снова
подаю
тебе
французские
тосты.
Okay,
I
still
get
stoned
Ладно,
я
все
еще
курю
травку,
I'm
not
the
kind
of
girl
you'd
take
home
Я
не
та
девушка,
которую
ты
приведешь
домой.
If
it
makes
you
happy
Если
это
делает
тебя
счастливым,
It
can't
be
that
bad
Не
может
быть,
чтобы
это
было
так
плохо.
If
it
makes
you
happy
Если
это
делает
тебя
счастливым,
Then
why
the
hell
are
you
so
sad?
Тогда
почему,
черт
возьми,
ты
такой
грустный?
If
it
makes
you
happy
Если
это
делает
тебя
счастливым,
It
can't
be
that
bad
Не
может
быть,
чтобы
это
было
так
плохо.
If
it
makes
you
happy
Если
это
делает
тебя
счастливым,
Then
why
the
hell
are
you
so
sad?
Тогда
почему,
черт
возьми,
ты
такой
грустный?
I
belong,
a
long
way
from
here
Мне
место
далеко
отсюда,
I
put
on
a
poncho
and
played
for
mosquitoes
Я
накинула
пончо
и
играла
для
комаров,
And
drank
'till
I
was
thirsty
again
И
пила,
пока
жажда
не
вернулась.
Well,
okay,
we
get
along
Ладно,
мы
ладим
с
тобой,
So
what
if
right
now,
everything's
wrong?
Ну
и
что,
если
сейчас
все
идет
наперекосяк?
If
it
makes
you
happy
Если
это
делает
тебя
счастливым,
It
can't
be
that
bad
Не
может
быть,
чтобы
это
было
так
плохо.
If
it
makes
you
happy
Если
это
делает
тебя
счастливым,
Then
why
the
hell
are
you
so
sad?
Тогда
почему,
черт
возьми,
ты
такой
грустный?
If
it
makes
you
happy
Если
это
делает
тебя
счастливым,
It
can't
be
that
bad
Не
может
быть,
чтобы
это
было
так
плохо.
If
it
makes
you
happy
Если
это
делает
тебя
счастливым,
Then
why
the
hell
are
you
so
sad?
Тогда
почему,
черт
возьми,
ты
такой
грустный?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sheryl Crow, Jeffrey Trott
Attention! Feel free to leave feedback.