Lyrics and translation Screaming Trees - Ocean of Confusion
On
a
day
so
long
ago
now,
no
one
can
remember
В
тот
день,
который
так
давно
никто
не
помнит,
There's
a
chance
this
too
will
pass
vanish
in
the
haze
есть
шанс,
что
и
это
тоже
пройдет,
исчезнет
в
тумане.
This
is
moving
too
far
under
the
skin
of
your
sight
Это
слишком
далеко
заходит
под
кожу
твоего
зрения
Ocean
of
confusion
took
me
back
to
the
end
of
the
night
Океан
смятения
вернул
меня
к
концу
ночи
Transparent
dreams
fade
in
my
head
and
in
my
eye
Прозрачные
сны
исчезают
в
моей
голове
и
в
моих
глазах
I'm
looking
back
for
one
last
time
Я
оглядываюсь
назад
в
последний
раз.
Make
a
dash
towards
the
door
in
sudden
disarray
Бросаюсь
к
двери
в
внезапном
смятении.
As
the
daylight
turned
to
rust
Когда
дневной
свет
превратился
в
ржавчину
The
more
you
want
to
stay
Тем
больше
ты
хочешь
остаться.
Trapped
within
the
silence
Пойманный
в
ловушку
тишины
And
do
you
think
it's
alright
Как
ты
думаешь,
все
в
порядке?
Close
your
eyes
and
try
to
fly
Закрой
глаза
и
попытайся
улететь
Back
to
the
end
of
the
night
Назад
к
концу
ночи.
Transparent
dreams
made
in
my
head
and
in
my
eye
Прозрачные
сны
рожденные
в
моей
голове
и
в
моих
глазах
I'm
looking
back
for
one
last
time
Я
оглядываюсь
назад
в
последний
раз.
Now
day
has
broken,
scattered
in
the
wind
Вот
и
настал
день,
развеянный
по
ветру.
Lies
still
unspoken,
nothing
left
to
say
Ложь
все
еще
невысказана,
больше
нечего
сказать.
Sliding
by
a
picture
and
then
fold
it
in
your
hand
Скользя
по
фотографии,
а
затем
сложите
ее
в
руке.
Ride
it
out
in
hopelessness,
now
you'll
understand
Переживи
это
в
безнадежности,
теперь
ты
поймешь.
This
is
moving
too
far
under
the
skin
of
your
sight
Это
слишком
далеко
заходит
под
кожу
твоего
зрения
Ocean
of
confusion
took
me
back
to
the
end
of
the
night
Океан
смятения
вернул
меня
к
концу
ночи
Transparent
dreams
made
in
my
head
and
in
my
eye
Прозрачные
сны
рожденные
в
моей
голове
и
в
моих
глазах
I'm
looking
back
for
one
last
time
...time
Я
оглядываюсь
назад
в
последний
раз
...
Back
to
the
end
of
the
night
...night
Назад
к
концу
ночи
...ночи
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conner Lee Gary, Lanegan Mark
Attention! Feel free to leave feedback.