Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jodoh Kita Telah Tiada
Unsere Verbindung ist vorbei
Entah
Mengapa
Di
Saat
Ini
Ich
weiß
nicht,
warum
gerade
jetzt
Aku
Teringat
Kan
Diri
Mu
Ich
an
dich
denken
muss
Hati
Yang
Rawan
Menjadi
Pilu
Mein
verwundetes
Herz
wird
traurig
Terkenang
Wirama
Cinta
Dulu
Oh
Wenn
ich
an
den
Rhythmus
unserer
Liebe
denke,
oh
Apa
Sebabnya
Jadi
Begini
Was
ist
der
Grund,
dass
es
so
gekommen
ist?
Aku
Sendiri
Pun
Tak
Tahu
Ich
selbst
weiß
es
auch
nicht
Rindu
Ku
Pada
Mu
Merah
Menyala
Meine
Sehnsucht
nach
dir
brennt
rot
Bagai
Kan
Kita
Masih
Bercinta
Als
wären
wir
noch
immer
verliebt
Maaf
Kan
Aku
Duhai
Sayang
Verzeih
mir,
meine
Liebste
Andai
Kau
Terjaga
Dari
Tidur
Mu
Falls
ich
dich
aus
deinem
Schlaf
geweckt
habe
Bukannya
Niat
Hati
Mengganggu
Es
war
nicht
meine
Absicht,
dich
zu
stören
Tak
Sengaja
Ku
Tersebut
Oh
Namamu
Unbeabsichtigt
habe
ich
deinen
Namen
gesagt
Tidur
Intan
Tidur
Lah
Nyawa
Schlaf,
mein
Juwel,
schlaf,
meine
Seele
Anggap
Lah
Aku
Telah
Tiada
Betrachte
mich
als
nicht
mehr
existent
Jangan
Lah
Kau
Menangis
Sayang
Bitte
weine
nicht,
Liebling
Tiada
Gunanya
Es
hat
keinen
Sinn
Semakin
Lama
Kita
Bercinta
Je
länger
wir
zusammen
waren
Semakin
Lama
Kita
Sengsara
Desto
länger
haben
wir
gelitten
Sudah
Tersurat
Jodoh
Kita
Telah
Tiada
Es
ist
vorbestimmt,
unsere
Verbindung
ist
vorbei
Sayang
Ku
Harap
Engkau
Bahagia
Liebling,
ich
hoffe,
du
bist
glücklich
Biar
Pun
Siapa
Pilihan
Mu
Egal,
wen
du
wählst
Anggap
Lah
Aku
Hiasan
Mimpi
Mu
Betrachte
mich
als
eine
Dekoration
deiner
Träume
Yang
Hilang
Bila
Menjelang
Pagi
Die
verschwindet,
wenn
der
Morgen
kommt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abd Hamid Bin Adenan, Norehan Bte Ismail
Attention! Feel free to leave feedback.