Scrim - void - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Scrim - void




void
Leere
You did good $lick
Gut gemacht, $lick
It's a smash
Das ist ein Hit
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah (let's go, let's go, let's go)
Ja, ja (los geht's, los geht's, los geht's)
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
When I met her, I was high (yeah), high as I could be (yeah)
Als ich sie traf, war ich high (ja), so high wie ich nur sein konnte (ja)
Pushed me to the side, now I got a void in me (let's go, let's go, let's go)
Sie schob mich zur Seite, jetzt habe ich eine Leere in mir (los geht's, los geht's, los geht's)
I try to fill it with hoes, I try to fill it with checks
Ich versuche sie mit Nutten zu füllen, ich versuche sie mit Schecks zu füllen
I try to fill it with lean, I try to fill it with X
Ich versuche sie mit Lean zu füllen, ich versuche sie mit X zu füllen
I try to put on my best, she won't reply to my text
Ich versuche, mein Bestes zu geben, sie antwortet nicht auf meine SMS
Heart hurting my chest, you got pills? Say less
Herzschmerzen in meiner Brust, hast du Pillen? Sag einfach Bescheid
Yeah, yeah, I ain't slept in 'bout a week
Ja, ja, ich habe seit ungefähr einer Woche nicht geschlafen
Yeah, yeah, it's evident that she hate me
Ja, ja, es ist offensichtlich, dass sie mich hasst
I got these racks inside my jeans, that shit do not mean a thing
Ich habe diese Scheine in meinen Jeans, das bedeutet überhaupt nichts
When I got pictures of you haunting me every fuckin' minute
Wenn ich Bilder von dir habe, die mich jede verdammte Minute heimsuchen
Got these pills inside my hand, where I'm going, I won't land
Habe diese Pillen in meiner Hand, wo ich hingehe, werde ich nicht landen
When I'm rotting in my grave, I'm just hoping that you visit (hoping that you visit)
Wenn ich in meinem Grab verrotte, hoffe ich einfach, dass du mich besuchst (hoffe, dass du mich besuchst)
You did good, $lick
Gut gemacht, $lick
It's a smash
Das ist ein Hit
Jump out the Bentley, I'm geeked
Spring aus dem Bentley, ich bin aufgeputscht
Jump out the Bentley, I'm geeked (geeked)
Spring aus dem Bentley, ich bin aufgeputscht (aufgeputscht)
Jump out the Bentley, I'm geeked
Spring aus dem Bentley, ich bin aufgeputscht
Jump out the Bentley, I'm geeked
Spring aus dem Bentley, ich bin aufgeputscht
I just pulled up in the Rolls, 100K up in the seat
Ich bin gerade im Rolls vorgefahren, 100.000 auf dem Sitz
I just pulled up in the hellcat, all of my demons unleashed
Ich bin gerade im Hellcat vorgefahren, all meine Dämonen sind entfesselt
I feel like the man., mobbing with my clan
Ich fühle mich wie der Boss, unterwegs mit meinem Clan
Swerving in that hellcat, blame it on the Xans
Schleudere im Hellcat, schieb es auf die Xans
Might just do my dance, walking on they grave
Könnte einfach meinen Tanz machen, auf ihren Gräbern laufen
Two guns in my pants, kill 'em like I'm AIDS
Zwei Waffen in meiner Hose, töte sie, als wäre ich AIDS
Riding with my thotty, she calling me papi
Fahre mit meiner Schlampe, sie nennt mich Papi
I feel like I'm messy Mya, tell me who gon' pop me
Ich fühle mich wie Messy Mya, sag mir, wer mich abknallen wird
Tell me who gon' stop me, chest out like I'm bulletproof
Sag mir, wer mich aufhalten wird, Brust raus, als wäre ich kugelsicher
Blame it on the Roxys, AR-15 in the coupe
Schieb es auf die Roxys, AR-15 im Coupé
Jump out the Bentley, I'm geeked
Spring aus dem Bentley, ich bin aufgeputscht
I let the Henny unleash, somebody call the priest
Ich lasse den Henny los, jemand soll den Priester rufen
Somebody call the hold up, hold up
Jemand rufe, warte, warte
Somebody call a exorcist, flawless diamonds neck too lit
Jemand rufe einen Exorzisten, makellose Diamanten, Halskette zu auffällig
That's your bitch, I bet I hit
Das ist deine Schlampe, ich wette, ich habe sie flachgelegt
Pull this gun out, I bet you sit
Zieh diese Waffe raus, ich wette, du setzt dich hin
Plugged in like a EV, Bentley look like ET
Eingestöpselt wie ein EV, Bentley sieht aus wie ET
Okay, I'm going hard, but I make this shit look easy
Okay, ich gebe Vollgas, aber ich lasse es einfach aussehen
Boy, you fried, you greasy, bought my bitch a GT
Junge, du bist fertig, du bist schmierig, habe meiner Schlampe einen GT gekauft
I keep popping Percs 'til my stomach nice and quesy
Ich nehme weiter Percs, bis mein Magen schön flau ist
Please don't blow my high
Bitte zerstöre meinen Rausch nicht
Please don't kill my vibe
Bitte töte meine Stimmung nicht
This might be my last pill while I'm still alive
Das könnte meine letzte Pille sein, solange ich noch lebe
Pull up with the tribe, wartime with the gang
Fahre mit dem Stamm vor, Kriegszeit mit der Gang
If a pig outside, then we talk in slang
Wenn ein Bulle draußen ist, dann reden wir im Slang
Rolling off the X, I just hit my peak
Rolle vom X, ich habe gerade meinen Höhepunkt erreicht
That shit got my jaw locked, I can barely speak
Das Zeug hat meinen Kiefer blockiert, ich kann kaum sprechen
Lean it got my kidney swole, I can barely pee
Lean hat meine Niere anschwellen lassen, ich kann kaum pinkeln
Why would I do cardio? I got amphetamines
Warum sollte ich Cardio machen? Ich habe Amphetamine
Jump out the Bentley, I'm geeked
Spring aus dem Bentley, ich bin aufgeputscht
Jump out the Bentley, I'm geeked
Spring aus dem Bentley, ich bin aufgeputscht
Jump out the Bentley, I'm geeked
Spring aus dem Bentley, ich bin aufgeputscht
Jump out the Bentley, I'm geeked
Spring aus dem Bentley, ich bin aufgeputscht
I just pulled up in the rolls, 100K up in the seat
Ich bin gerade im Rolls vorgefahren, 100.000 auf dem Sitz
I just pulled up in the hellcat, all of my demons unleashed
Ich bin gerade im Hellcat vorgefahren, all meine Dämonen sind entfesselt
I feel like the man, mobbing with my clan
Ich fühle mich wie der Boss, unterwegs mit meinem Clan
Swerving in that hellcat, blame it on the Xans
Schleudere im Hellcat, schieb es auf die Xans
Might just do my dance, walking on they grave
Könnte einfach meinen Tanz machen, auf ihren Gräbern laufen
Two guns in my pants, kill 'em like I'm AIDS, yeah
Zwei Waffen in meiner Hose, töte sie, als wäre ich AIDS, ja





Writer(s): Scott Anthony Jr Arceneaux


Attention! Feel free to leave feedback.