Lyrics and translation Scriptonite feat. Gee Baller & Octavian - E.T.A.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
nigga
in
hit
Один
нигга
в
ударе.
I
want
a
piece
of
me
Хочу
кусочек
меня.
Keep
it
peaceful
Сохраняй
спокойствие.
Have
you
leaking
Ты
вся
течешь.
I'll
seize
in
my
creep
season
Я
настигну
тебя
в
свой
сезон
подкрадываний.
Am
I
give
you
sign
to
believe
and
Я
даю
тебе
знак
поверить,
и
Do
you
believe
in
me?
Ты
веришь
в
меня?
Ey,
shout
out,
Moscow,
6am
CMG
(CMG)
Эй,
привет,
Москва,
6 утра
CMG
(CMG)
In
a
Mercedes
GLE,
CMG
В
Мерседесе
GLE,
CMG
Call
the
plug
say
what's
your
E.T.A.
ASAP
Звоню
дилеру,
спрашиваю,
каково
твое
время
прибытия,
как
можно
скорее
Call
the
plug
say
what's
your
E.T.A.
ASAP
Звоню
дилеру,
спрашиваю,
каково
твое
время
прибытия,
как
можно
скорее
It's
either
you
were
fucking
me
or
not
Либо
ты
трахалась
со
мной,
либо
нет,
'Cause
that's
not
teasing
me
Потому
что
это
не
дразнит
меня.
People
think,
that's
rude
Люди
думают,
что
это
грубо,
But
somehow
they
always
leave
with
me
Но
почему-то
они
всегда
уходят
со
мной.
They
can
say,
they
hate
me,
all
they
want
Они
могут
говорить,
что
ненавидят
меня,
сколько
угодно,
But
they
still
feeling
me
Но
они
все
еще
чувствуют
меня.
Then
they
say,
they
love
me
to
my
face
Потом
они
говорят,
что
любят
меня
в
лицо,
And
I'm
not
really,
do
you
dare
accept
me
back
А
я
не
очень-то...
ты
осмелишься
принять
меня
обратно
Now
because
they
want,
because
they
needing
me
Теперь,
потому
что
они
хотят,
потому
что
им
нужен
я.
I
just
keep
it
moving
with
my
shit,
I'm
Я
просто
продолжаю
двигаться
со
своим
дерьмом,
я
Like
I'm
Eazy-E
Как
будто
я
Eazy-E.
One
nigga
in
here
Один
нигга
здесь.
I
want
a
piece
of
me
Хочу
кусочек
меня.
Keep
it
peaceful
Сохраняй
спокойствие.
Have
you
leaking
Ты
вся
течешь.
I'll
seize
in
my
creep
season
Я
настигну
тебя
в
свой
сезон
подкрадываний.
I'll
give
you
sign
to
believe
and
Я
дам
тебе
знак
поверить,
и
Do
you
believe
in
me?
Ты
веришь
в
меня?
Ey,
6am,
MCMG,
they
believe
in
me
Эй,
6 утра,
MCMG,
они
верят
в
меня.
Cause
I
do
what
I
say
so
they
believe
in
me
Потому
что
я
делаю
то,
что
говорю,
поэтому
они
верят
в
меня.
In
the
morning
I'm
like
"Why
the
fuck
she
ain't
leaving
me?"
Утром
я
такой:
"Почему,
черт
возьми,
она
не
уходит
от
меня?"
I
got
money
plans,
and
real
niggas
that
believe
in
me
У
меня
есть
денежные
планы
и
настоящие
ниггеры,
которые
верят
в
меня.
Imma
make
you
feel
Я
заставлю
тебя
почувствовать,
If
I
don't
think
you
be
believe
in
me
Если
я
не
думаю,
что
ты
веришь
в
меня.
Shoutout,
Eazy
gang,
6am
CMG
Привет,
Eazy
gang,
6 утра
CMG
In
a
Mercedes
GLE,
CMG
В
Мерседесе
GLE,
CMG
Call
the
mandem
like
we
flip
the
key
- E.A.T
Звоню
своим,
типа,
мы
поворачиваем
ключ
- E.A.T.
Call
the
plug
say
what's
your
E.T.A.
ASAP
Звоню
дилеру,
спрашиваю,
каково
твое
время
прибытия,
как
можно
скорее.
Call
the
plug
say
what's
your
E.T.A.
ASAP
Звоню
дилеру,
спрашиваю,
каково
твое
время
прибытия,
как
можно
скорее.
I
just
hit
the
plug
Я
только
что
связался
с
дилером.
Where
he
at?
I'ma
slide
Где
он?
Я
подъеду.
Used
to
be
on
quarantine
Раньше
был
на
карантине,
But
now
we
back
outside
Но
теперь
мы
снова
на
улице.
Got
my
coins
up
Поднял
свои
монеты,
Then
I
bossed
up
Потом
стал
боссом.
Whole
gang
blessed
up
Вся
банда
благословенна.
Studio
nonstop
Студия
без
остановки.
Flipping
that
work
Переворачиваю
эту
работу,
I
don't
need
no
stopwatch
Мне
не
нужны
секундомеры.
I
just
bang
(gang,
gang)
Я
просто
взрываюсь
(банда,
банда).
Essie
with
the
gang
Эсси
с
бандой.
Moscow
City
on
the
map
Москва-Сити
на
карте.
36
with
the
glitzy
36
с
блеском.
You
know
how
I
keep
it
busy
Ты
знаешь,
как
я
занят.
Ballin
harder
that
Houdini
Катаюсь
круче,
чем
Гудини.
Fuck
that
hoe
in
my
denim
Трахнул
эту
сучку
в
своих
джинсах,
While
I
sipping
on
the
Henny
Пока
потягиваю
Хеннесси.
And
I
still
keep
a
semi
И
я
все
еще
держу
при
себе
ствол.
Automatic
with
that
shit
Автомат
с
этим
дерьмом.
If
a
nigga
say
he
opp
Если
нигга
скажет,
что
он
опп,
Better
tell
him
where
we
be
Лучше
скажи
ему,
где
мы.
With
the
fiends
С
торчками.
Flip
about
a
100
keys
Перевернули
около
100
ключей.
Watch
the
streets
Следи
за
улицами.
Where
you
from?
Откуда
ты?
Better
know
your
pedigree
Лучше
знай
свою
родословную.
Shoutout
Moscow,
6am
CMG
Привет,
Москва,
6 утра
CMG.
In
a
Mercedes
GLE,
CMG
В
Мерседесе
GLE,
CMG.
Call
the
plug
say
what's
your
E.T.A.
ASAP
Звоню
дилеру,
спрашиваю,
каково
твое
время
прибытия,
как
можно
скорее.
Call
the
plug
say
what's
your
E.T.A.
ASAP
Звоню
дилеру,
спрашиваю,
каково
твое
время
прибытия,
как
можно
скорее.
(Last
night)
(Прошлой
ночью)
Last
night
I
saw
your
shawty
Прошлой
ночью
я
видел
твою
малышку,
She
was
ringing
to
my
body
Она
звонила
моему
телу.
Drunk
and
on
the
molly
(Take
care)
Пьяная
и
под
экстази
(Береги
себя).
Take
care
of
yourself
and
that
wallet
Береги
себя
и
свой
кошелек.
So
I'm
waiting
on
the
spot
Так
что
я
жду
на
месте,
When
somebody
go
to
thotty
Когда
кто-то
пойдет
к
шлюхе.
I'm
from
the
north
'till
infinity
Я
с
севера
до
бесконечности.
Same
man,
no
activities
Тот
же
человек,
никаких
действий.
Workflow
on
inflexibly
Рабочий
процесс
негибкий.
What
you
know
about
'em
chemistry?
(What
you
know?)
Что
ты
знаешь
об
их
химии?
(Что
ты
знаешь?)
Go
and
get,
don't
be
jealous,
yeah
Иди
и
возьми,
не
ревнуй,
да.
Born
where
you
had
to
be
born,
It's
a
destiny
Родился
там,
где
должен
был
родиться,
это
судьба.
Die
where
you
want,
It's
reality,
It's
not
fantasy
Умри
там,
где
хочешь,
это
реальность,
а
не
фантазия.
Life's
cold,
I'm
old
school
like
DVD
Жизнь
холодна,
я
старой
закалки,
как
DVD.
I
ain't
C4,
I'm
a
mass
destruction
remedy
Я
не
C4,
я
лекарство
от
массового
уничтожения.
I
don't
take
the
ecstasy
anymore
(Don't
leave)
Я
больше
не
принимаю
экстази
(Не
уходи).
I
ain't
got
no
time
for
the
dance
floor
У
меня
нет
времени
на
танцпол.
It's
not
points
on
the
score,
it's
a
[?]
Это
не
очки
в
счете,
это
[?]
Fuck
with
life,
it's
not
[?],
it's
a
[?]
Трахайся
с
жизнью,
это
не
[?],
это
[?]
Shoutout
Moscow,
6am
CMG
Привет,
Москва,
6 утра
CMG
In
a
Mercedes
GLE,
CMG
В
Мерседесе
GLE,
CMG
Call
the
plug
say
what's
your
E.T.A.
ASAP
Звоню
дилеру,
спрашиваю,
каково
твое
время
прибытия,
как
можно
скорее
Call
the
plug
say
what's
your
E.T.A.
ASAP
Звоню
дилеру,
спрашиваю,
каково
твое
время
прибытия,
как
можно
скорее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.