Scriptor - Andjeli - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scriptor - Andjeli




Andjeli
Ангелы
Pjesma hrani dušu ko uzvraćeni poljubac
Песня питает душу, как ответный поцелуй
Od jedne posebne osobe, a za ostale ne pitaš
От одной особенной девушки, а про остальных не спрашиваешь
Kolko košta te kad prodate odnose jer ponos
Сколько стоит, когда продаешь отношения, ведь гордость
Je najskuplji kada te voljeni ostave
Самая дорогая, когда любимые бросают.
Ne pitaj me za ljubavni život, pitaj kad je sprovod
Не спрашивай меня о любовной жизни, спроси, когда похороны.
Pitaj kakav je povod ovom i zašto trošim slovo
Спроси, какой повод для этого и почему трачу слова
Na emotivnu apstrakciju kad je teško slušat
На эмоциональную абстракцию, когда тяжело слышать
Mjesto usana na toploj koži, uvijek vječna tuga
Вместо губ на теплой коже, вечная, вечная грусть.
Al to je tako svaki je čovjek plako
Но это так, каждый человек плакал,
Jer sve ono što je slatko jednom postane gorko i prazno
Потому что все, что сладко, однажды станет горьким и пустым.
Otrov je razlog, mi smo puke žrtve sredstva
Яд - причина, мы всего лишь жертвы, средство,
Jer kad jednom pukne mrtve veze potonu u bezdan
Ведь когда рвутся мертвые связи, тонут в пучине.
I nema smisla prekopavat stare grobove
И нет смысла раскапывать старые могилы,
Jer 'mjesto ljepote nađeš trulo meso i kosture
Ведь вместо красоты находишь гнилое мясо и скелеты.
Pa kažeš dosta je jer ostaje ti samo sjećanje
И говоришь: "Хватит", потому что остается только воспоминание.
Svijeća prestaje gorit usred emotivne mećave
Свеча гаснет посреди эмоциональной метели.
A rekli su mi da su anđeli priče za djecu
А мне говорили, что ангелы - сказки для детей,
I kako sada stoje stvari, bit će da jesu
И как сейчас обстоят дела, похоже, что так и есть.
Vidim da sve su iste ko mirisan cvijet
Вижу, все они одинаковые, как ароматный цветок:
Izvana, a u srži sve je to prividan svijet
Снаружи, а в сердцевине - все это призрачный мир.
Rekli su mi da su anđeli priče za djecu
Мне говорили, что ангелы - это сказки для детей.
Mislim da jesu, pitam se gdje su
Думаю, что да, и спрашиваю себя, где же они?
Jer kada ubereš cvijet u svijetu žene
Ведь когда срываешь цветок в мире женщины,
A ne daješ svjetlost i vodu nazad taj cvijet uvene
А не даешь света и воды взамен, этот цветок увядает
I postane rob sjene oporavka, lažne utjehe
И становится рабом тени, восстановления, ложного утешения.
Bez nade za uspjeh jer to ponavlja
Без надежды на успех, потому что это повторяется,
Kao kazaljka na satu svoje monotone krugove
Как стрелки на часах, свои монотонные круги.
Al nemreš otpisat brojke u krugu ko ni ljude jer
Но не можешь вычеркнуть цифры в круге, как и людей, ведь
Nakon svakog punog kruga vraćaš se na isto
После каждого полного круга возвращаешься к тому же:
Puno rugla i nerješivo makar ti tjeraš taj ishod
Много издевательств и неразрешимости, хоть и гонишь этот исход.
Pa gledaš gore i pogodi te odozdo
И смотришь вверх, а тебя накрывает снизу,
Jer tako stoje stvari kad se srce svađa s mozgom
Потому что так обстоят дела, когда сердце спорит с разумом.
Pa probaj shvatit odnos trenutnog i trajnog
И попытайся понять отношение сиюминутного и вечного,
Jer trajno je jalovo, a trenutno je sjajno
Ведь вечное бесплодно, а сиюминутное прекрасно.
Sjajimo, kao Stjepan i Mirta, Boris i moram
Мы сияем, как Степан и Мирта, Борис и я должен идти,
Baby Oil i Štefančić, Ivan i Morana
Baby Oil и Штефанчич, Иван и Морана.
Obrana prave ljubavi, a kada dođu anđeli
Защита настоящей любви, а когда приходят ангелы,
Spoje se kao truba i bubnjevi
Соединяются, как труба и барабаны.
Jer ljubav je pravi umjetnik, nepredvidiva
Ведь любовь - настоящий художник, непредсказуема.
Nikad ne znaš kakvi su uvjeti
Никогда не знаешь, какие будут условия,
Hoće li uspjeti ili je sam upjeh čin
Удастся ли ей или сам успех - это поступок
Odricanja zbilje radi nekakvih viših ciljeva
Отречения от реальности ради каких-то высших целей.
Dok tražiš baladu, a dobiješ limunadu pa
Пока ищешь балладу, а получаешь лимонад, и
Sa umjetnim osmjehom zajedno šećete po gradu
С искусственной улыбкой вместе гуляете по городу.
Nisam tražio ništa, jer sam ništav
Я ничего не искал, потому что я ничтожество.
Psihološki unakažen, emotivno prištav
Психологически искалеченный, эмоционально пришибленный.
A takvi ožiljci nisu problem estetike
А такие шрамы - не проблема эстетики.
Za stanje duha od pjesme nema bolje kozmetike
Для состояния души нет лучшей косметики, чем песня.





Writer(s): Vladimir Andrassy


Attention! Feel free to leave feedback.